Bibliography  Reference  Forum  Plots  Texts  Simenon  Gallery  Shopping  Film  Links    

Maigret Forum

Please feel free to contribute to this Forum... Over fifteen years of earlier Forums can be read in the Archives, where you can find answers to many Maigret/Simenon questions. You can search the archives with the site search form at the top and bottom of this page.
Forum Archives: 1997-98   1999   2000   2001   2002   2003   2004  
2005   2006   2007   2008   2009   2010   2011   2012   2013   2014  

Maigret-of-the-Month lists

( Newest entries first )

Complete Maigret Radio Dramas on DVD
9/15/14 – The complete English Language Maigret dramas including the Canadian Maigret, Budd Knap, is being offered on one DVD here, on eBay UK.

Also on the disc is a spoken word story.

Martin Cooke

Weekend in Paris
9/10/14 (8/26/14) –

I spent this past weekend in Paris, and as I do each time I visit, I've taken a photo of the Quai des Orfèvres. At this time there's a lot of construction going on in the city, with reconstruction projects (since Les Halles was demolished they're builing a large shopping center there), and renovation projects... numerous monuments, such as the Panthéon, Ritz Hotel, the column at Place Vendôme, and others, including the Prefecture of Police and the "Pointed Tower" of the Quai des Orfèvres, are hidden behind scaffolding, covered with tarpaulins adorned with enormous advertising images, some with photographs of the monuments they're hiding. Such is the case at the Quai des Orfèvres, resulting in this unusual photograph... We hope that the renovation will preserve its unique and characteristic allure, while awaiting the decision as to what will be done with this building, since the Judicial Police will move, probably in 2017. Will they take this oppurtunity to create a police museum on the venerable site? That is still unknown, but if it actually happens, we can only hope that they'll reserve a room in honor of Chief Inspector Maigret...

J'étais ce week-end à Paris, et comme j'en ai l'habitude chaque fois que je m'y rends, j'ai pris une photographie du Quai des Orfèvres. En ce moment, la ville est pleine de chantiers, avec des projets de reconstruction (les Halles ont été démolies et on y construit un grand centre commercial), et des projets de rénovation: de nombreux monuments, comme le Panthéon, l'Hôtel Ritz et la colonne sur la place Vendôme, et d'autres, dont la Préfecture de Police et la "Tour Pointue" du Quai des Orfèvres, sont cachés derrière les échafaudages, couverts eux-mêmes par des bâches ornées soit d'énormes images publicitaires, soit de photographies des monuments qu'elles cachent. Tel est le cas au Quai des Orfèvres, et le résultat de la photo lui donne un aspect pour le moins insolite... Espérons que la rénovation lui conservera son allure unique et caractéristique, en attendant que l'on décide ce que l'on fera de ce bâtiment, puisque les services de Police Judiciaire vont déménager, probablement en 2017. Est-ce qu'on en profitera pour faire des antiques locaux un musée de la police ? On n'en sait rien, mais, si tel devrait être le cas, on espère qu'une salle y sera prévue en l'honneur du commissaire Maigret...


re: Maigret Titles
9/10/14 (8/26/14) – In response to Vladimir's remarks about the title of the Maigret novels [8/25/2014], may I suggest referring the analysis which I made on this site, Maigret Entitled...., and also this one on my site, Maigret... à juste titre....


No response?
9/10/14 – If you sent mail to this Forum and your comments weren't posted or you received no response, please try again. Apparently an email problem here resulted in a number of messages not arriving...


re: Why no more Maigrets?
9/9/14 (8/20/14) – Here are a few short answers to Frank's question [8/19/2014].

First of all, the character Maigret, like Simenon's work, is something "protected", in the sense "copyright", and thus one can't simply create new Maigret investigations and publish them. Thus on the one hand Simenon's work is "closed", as it cannot be extended, but at the same time it is "open", since for the rights-holders (and John Simenon, in particular, who controls the legacy), it is still possible to discuss adaptations, including cinema, theater and television.

And then, who else but Simenon himself could continue his character Maigret, his creature and his creation, and who else could "get inside him", and feel him as he did. (We may recall here Hergé, who stipulated that after his death, his character Tintin, also mythical, could not be continued by another artist).

Finally, the admiration aroused by the character Maigret has not prevented numerous writers from imagining further adventures, and pastiches of the Chief Inspector's investigations abound, particularly on the internet. And here the prevailing rule is as follows – as long as these texts are clearly expressed as homage to Simenon and his character, and as long as the authors do not seek substantial rights impinging on the Simenon estate, they are generally "allowed", recognizing that "Maigret" is a "protected name" and that nothing can be published on the character without permission from the copyright owners.

In summary: the number of Simenon's Maigret investigations (75 novels, 28 short stories) is sufficiently great as to not require enlargement, and constitutes a corpus significant enough for numerous avenues of research... which doesn't stop the Chief Inspector's fans from proposing new investigations – but only for pleasure... "just for fun", as our English speaking friends say!

Voici quelques petits éléments de réponse à la question de Frank [8/19/2014].

D'abord, le personnage de Maigret, comme l'œuvre de Simenon, est quelque chose de "protégé", au sens "copyright" du terme, et dans cette idée, on ne peut pas inventer de nouvelles enquêtes de Maigret et les publier pour toucher des droits. L'œuvre de Simenon est donc à la fois "fermée", "close" parce que non prolongeable, mais à la fois elle est aussi ouverte, parce que, avec les ayants-droits (et John Simenon, en particulier, qui s'occupe de la gestion de l'héritage), il est toujours possible de discuter d'une adaptation de cette œuvre, au cinéma, au théâtre ou à la télévision.

Ensuite, qui d'autre que Simenon lui-même aurait pu continuer le personnage de Maigret, qui est sa créature et sa création, et personne ne peut comme lui le voir "de l'intérieur", le sentir comme lui l'a senti. (On se rappellera ici comment Hergé a stipulé qu'après sa mort son personnage, mythique lui aussi, de Tintin ne pourrait pas être repris par un autre dessinateur). Enfin, l'admiration qu'a suscitée le personnage de Maigret n'a pas empêché nombre d'écrivains en herbe de lui imaginer de nouvelles aventures, et les pastiches des enquêtes du commissaire abondent, en particulier sur le Net. Et ici, la règle qui prévaut est la suivante: tant que ces textes restent clairement exprimés comme étant des hommages à Simenon et à son personnage, et tant que les auteurs ne cherchent pas à toucher des droits substantiels qui empiéteraient sur ceux des héritiers de Simenon, ces derniers "laissent faire", en principe, tout en rappelant que "Maigret" est une "marque protégée", et que rien ne peut être publié sur le personnage sans l'accord des ayants-droits.

En résumé: le nombre d'enquêtes de Maigret imaginées par Simenon (75 romans, 28 nouvelles) est bien suffisant pour ne pas nécessiter un prolongement, et constitue un corpus assez conséquent pour y trouver bien des éléments de recherche; ce qui n'empêche pas les admirateurs du commissaire de lui proposer de nouvelles enquêtes, mais seulement pour le plaisir… just for fun, comme disent nos amis anglophones !


re: End of Maigret by Simenon
9/8/14 –

Simenon: "I won't write anymore"

First, here's part of Murielle's Maigret of the Month for Maigret and Monsieur Charles [4/21/2010]:

When Simenon, on February 11, 1972, wrote the last word at the bottom of the typescript of this novel [Maigret et Monsieur Charles], he didn't suspect, it is said, and as he said himself, that it was the last novel he would write. In September of that same year, Simenon began his "writing ritual"...

"Monday, September 18, 1972... I went down to my office to prepare the "yellow envelope" for a new novel I'd decided to write. It was 9:00 when I closed myself in. It was a matter of finding the names of my characters, their situations, origins, sometimes their childhood friends, all the notes of which I usually use only a small part. I have a need to know everything about them, so I draw the plan of their houses, sometimes the district where they live... On my big Manila envelope, I wrote the name of my character, which would serve as a title: Victor. A few more names, some notes. What I call my "plots" have never really been that, since I don't imagine the actions and reactions of my heroes except as things go along, chapter by chapter, not discovering the ending until the final page... The next day, I give myself time to think of my starting point, as usual, that is to say, the "click" which will lead my principal character to his finale." (in Intimate Memoirs)

But the novel will not get very far... it is abandoned, and to mark a sort of stage, Simenon also decides to leave the great house at Epalinges: in October, he moved to an apartment building in Lausanne, and had the word "novelist" removed from his passport. He led his personal life (moving into the "little pink house" in 1974) until 1977, when he began his Dictations. He wouldn't take up the pen again until 1980, to write his Intimate Memoirs.

And here's the beginning of the 24 heures inteview with Henri-Charles Tauxe, reprinted in Paris-Match [2/17/1973], "Simenon: I'm 70. It's over. I'm killing Maigret.":

I will tell you how it happened. On September 20, 1972, I went down to my office in Epalinges for the last time. I wrote down the plan of a novel, as I always do, took up my yellow envelope, noted the names of my characters and their telephone numbers, and then I went back upstairs. The following day, I thought, looked at the walls, looked at the objects and pictures around me, and for the thirtieth time in my life, I felt foreign...


End of Maigret by Simenon
9/8/14 – I am curious if Simenon stopped writing Maigret books by plan or it 'just happened'? Was their any public event when the last Maigret was published, some announcement, Simenon's statement, interview? Did he say why?


Maigret on [Canadian] Radio
8/31/14 – For fans of early radio...

Thanks to input from Gary E. Marsa, the history of Maigret on Canadian radio, 1968-77, has just taken a giant leap forward. By searching the internet, Gary tracked down early newspaper radio schedule listings of the Maigret shows, and was able to reconstruct what appears to be the complete output of the time. (For years, this section of the radio site has been marked by major gaps and question marks, and possibilities.) You can view his contribution at Maigret on the Radio.


re: Why no more Maigrets?
8/31/14 – Here’s a little more on “Why No More Maigrets.” [8/19/2014] Although Simenon stopped writing his Maigret stories in the early 70s, it seems Maigret has resurfaced in at least 17 pastiches, 3 parodies, and 5 works with other literary figures. These pieces are on paper, in eBooks, or online. The authors include Steve Trussel and Murielle Wenger. (And I can’t resist citing my own contributions: Le Docteur Maigret / Doctor Maigret.)

David Simmons

Two on Maigret
8/25/14 –

1. I was under impression that titles of all Maigret books started with 'Maigret'. I guess not, as "The man on Eiffel tower" [8/19/2014] indicates. Is there a reason for this?

2. Why no more Maigrets? [8/19/2014] Maybe due to copyright issues?! Most probably - in my opinion - because Simenon's unique style of thinking and writing is impossible to imitate, and more 'Maigrets' would 'devaluate' the value of original 'Maigrets'. Fortunately, Simenon has written so many.

I would guess that when a literary character continues after the author is gone, this character was written by several authors even if only one got the credit, and copyright is owned by a corporation. Something like for TV series characters where writers change from episode to episode and from season to season.


Inspector Maigret on Screen
8/19/14 – You might be interested to learn about the Inspector Maigret film season we have coming up in October at the Barbican (London):

Inspector Maigret on Screen is on public sale on Thursday at 10am -
all the details are online here.

Four celebrated films
about Georges Simenon's legendary
Inspector Jules Maigret

Oct.  4 - Maigret Sets a Trap (Maigret Tend Un Piege)
Oct. 11 - The Man on the Eiffel Tower
Oct. 25 - Maigret Sees Red (Maigret Voit Rouge)
Oct. 26 - La Tete d'un Homme

Many thanks,
Daniela Fetta

Why no more Maigrets?
8/19/14 – I'm a Dutch journalist, and I'm writing an essay for a Dutch newspaper on series of books which are continued after the death of the original author. I would like to know if you are maybe aware of why there have never been any talks about continuing the Maigret series after Simenon's death - or maybe there have been, and I just don't know about them?

Thanks in advance for your reaction,
Frank Heinen

A small piece on Simenon in Le Figaro....

7/31/14 –

Un « Maigret » sinon rien
par Anthony Palou


Poor Review by Burnet....
7/28/14 – I’ve just read Graeme Macrae Burnet’s review [5/23/14] and don’t agree with much of it. He also should read more attentively. He writes that we are “trapped in the point-of-view of the affable Inspector, [and] they lack psychological insight...” Well, let’s draw his attention to page 1, and Mrs Maigret: “She stared at him, not understanding.” How do we know she was not understanding? Because we are in HER head, not Maigret’s. If you want to review, review accurately.


Maigret in Montmartre...
7/4/14 – The association "Sur le pavé la plume" will organize two visits to Maigret locations in Montmartre, the 20th of July and 21st of September.

Persons interested can apply at the following web site :


Maigret and the mysteries of Gien(s)
6/15/14 – A little ortho-geo-graphic mystery in Un échec de Maigret [ECH]

In Chapter 2...

'You are the chauffeur's mistress?'
'If you wish to put it crudely, yes. We're engaged, too, and we shall get married as soon as we've saved enough to buy an inn somewhere near Giens.'
'Why Giens?'
'Because we're both from there.'
'Did you know each other before coming to Paris?'
'No. We met in the Boulevard de Courcelles.'
'Does Monsieur Fumal know about your plans?'
'I hope not.'

Louise Bourges, Fumal's secretary, tells Maigret that she and her lover, Félix the chauffeur, have decided to open an inn at Giens, because, she says, they're both originally from that town.

However, the name Giens, written with an "s", refers to the peninsula on the Mediterranean, and not to the name of a town. We might surmise that Simenon intended to say that Louise and Félix wanted to open an inn on the beaches in the south.

But, in Chapter 8...

'I merely wonder why you put up with it.'
'Because I want us to get married.'
'And to set up at Giens!'
'What's wrong about that?'
'What was she keenest about, what did she put first, -- marriage to Felix, or the ownershop of an inn on the Loire?'
'How were you getting the money?'
Émile Lentin took it from the petty cash. She, too, must have her system.

Maigret wonders about Louise Bourges and her wish to open an inn, and it says in the text that she would like to become the "owner of an inn on the Loire". We can thus understand that the place the author is referring to is Gien, written without an "s", and which is a town, famous among others for its castle, found not far from the Loire. And so we must admit that it's this Gien that Simenon was thinking of in writing his novel, and that he wrote it with an "s", perhaps influenced by his Mediterranean memories, or more probably by the proximity of the locations... in fact he wrote this novel while he was living in Cannes.

We note that on other occasions, he correctly used the two spellings. Thus, as listed by Steve in his "Maigret Encyclopedia", we find "Giens" in Mon ami Maigret [AMI], where it's said that Marcellin would moor at the Giens pier, and "Gien" in L'écluse no 1 [ECL], where Decharme says that he would like to live in the Loire, for example, at Cosnes or Gien, and in Maigret et le corps sans tête [COR], when Aline explains to Maigret that she is originally from Boissancourt, a hamlet between Montargis and Gien.

An amusing side note... in La guinguette à deux sous [GUI], Victor Gaillard explains that he lived in the municipal sanatorium of Gien. However, an internet search shows that while there is a sanatorium, it's found in Giens, that is, not in the Loire, but on the Mediterranean...

(Maiget's Failure, tr. by Daphne Woodward)

original French

Murielle Wenger

tr: st

re: Maigret Audio Books in French?

6/15/14 – In response to Cathy's question (below) about audio books...

You can find Simenon in French audio books at:
Le livre qui parle
Amazon France


Maigret Audio Books in French?
6/13/14 – I am having trouble finding Maigret audio books in French and wondered if somebody might have advice about this. I would prefer not to buy from Apple.


The Patience of Maigret
6/7/14 – Is anyone on this forum familiar with the French Judicial system in the mid-1960s? The Patience of Maigret is listed as being completed in 1965.

I'm wondering what kind of sentence Aline Bauche would have received for her part in the murder of Manuel Palmari.

Undoubtedly Ferdinand Barillard would have gone to the guillotine given that he fired the gun and also, off his own initiative, murdered Jef Claes, but I would be interested to know if it is likely that Aline would have lived long enough to be released. I'm assumed from reading the story that Aline is somewhere between 25-35 years old.

The line that makes me wonder is in the last chapter where Maigret takes her the long route from Rue des Acacias to the Quai and she looks out of the window of the car "knowing that she might never see it again or at least will be a very old woman."

No worries if no-one knows. I can continue research elsewhere.


re: re: Subtitled Cremer Maigrets?
5/24/14 – Thank you Ward [5/23/14], I was aware of the USA Catalogue but as you pointed out, volumes 22 to 27 are spread out over the nine DVD set, and would be financial suicide to purchase them all for the seven I require. I can't be the only person in this position so this is a commercial opportunity waiting to be exploited. Although as with the Rupert Davies interpretations the powers that be seem unenthusiastic to say the least.

Martin Cooke

Monsieur Simenon has locked himself in
5/23/14 – a new article on Simenon...


May 22, 2014

Georges Simenon The Grand Banks Café translated by David Coward and The Mahé Circle translated by Siân Reynolds (both forthcoming with Penguin Classics, June 2014)

by Graeme Macrae Burnet

In November 2013, Penguin launched their publication of the complete series of Georges Simenon’s Maigret novels, all in new translations by renowned translators such as David Bellos, Anthea Bell and, in the case of the current volumes, David Coward and Siân Reynolds It’s a colossal venture, seventy-five titles to be issued monthly for six years, with the stated aim of bringing Simenon’s work to a wider British audience. This is welcome, of course, but there persists a feeling, in the UK at least, that Simenon’s novels are fast food rather than fine dining; there to be guzzled in quantity, rather than lingered over. It’s a perception for which the author himself must bear some responsibility, given that he hardly lingered over his works, turning out each novel in a brisk eleven days. Simenon made himself into a one-man literary industry, producing around 185 novels over a period of forty years, yet he craved critical acclaim. When Camus won the Nobel prize in 1957 (on the basis, it should be remembered, of three slim novels and a couple of volumes of essays), Simenon flew into a rage and declared, “Can you believe that asshole got it and not me.”[1]

It is perhaps the Maigret books that are responsible for Simenon’s exclusion from the pantheon of great twentieth-century writers. There is nothing wrong with the detective novels. They are written with Simenon’s customary sparse elegance and are often rich in atmosphere and setting, but they largely remain genre pieces, and, trapped in the point-of-view of the affable Inspector, they lack the psychological insight that characterises the author’s non-Maigret works.

In 1955, Simenon gave an interview to the Paris Review at his then home in Connecticut. The interviewer, Carvel Collins, asked how the Maigret novels differ from his romans durs or “hard novels,” as the author called them. “Exactly the same difference,” Simenon replied, “that exists between the painting of a painter and the sketch he will make for his pleasure or for his friends or to study something.”

He then describes the process of writing of each roman dur...

complete article here


re: Subtitled Cremer Maigrets?
5/23/14 – On 5/18/14 Martin Cooke asked: "I notice Don C. Reed has all the Cremer Maigrets with sub-titles (5/15/2014). I would like to know where volumes 22 to 27 come from, as they don't come with sub-titles as yet to my knowledge."

All 54 are available subtitled via MHz networks (or Amazon etc):

If, like me, you have invested in the original sets from France, you will have to repurchase most of what you have already subtitled to get the rest - the MHz releases do not follow the French sets in their content order.

Ward Saylor

New Maigret Audiobooks
5/22/14 – Aficionados of Simenon's Maigret will be interested to know that Audible, the audio book specialist, is in the process of recording for sale all the new Penguin Maigret translations. Last time I looked there were about 10 or 11 listed.

The length of the recordings I've downloaded suggests they are unabridged readings. for more details and audio samples.


Subtitled Cremer Maigrets?
5/18/14 – I notice Don C. Reed has all the Cremer Maigrets with sub-titles (5/15/2014). I would like to know where volumes 22 to 27 come from, as they don't come with sub-titles as yet to my knowledge.

Martin Cooke

Inspector Maigret now on Facebook
5/16/14 – Run by Penguin Classics in the UK, the new page will be sharing details of new publishing, Maigret articles and news as well as archive imagery from this site.

click here to sign up

Penguin Classics

Dubbed Cremer Maigrets?
5/15/14 – Three questions:

1. I own all the Cremer Maigret films, and they are wonderful-- but I have to read the subtitles-- would it not be wonderful if they could be dubbed into English, so the magic could be shared? The British actor (he also played Dumbledore in Harry Potter, cant think of his name) would be fantastic for the voice over-- what do you think, is there a place to write to start momentum on such a thing -- especially since Penguin is re-releasing the entire book run?

2. Have there been any comic book versions of the Maigrets?

A few, though not in English... described here.

3. How many Maigrets are there? I think about 75, but other estimates run as high as 300-- you are the expert--what do you think? (I want to own them all....)

Although subject to dispute... (e.g. is Maigret's Christmas a short novel or a long story?), my count is 75 novels and 28 stories = 103. various lists here.

Thank you for your wonderful site!
Don C. Reed


Maigret of the Month - 2012

JanuaryVente à la bougie - Sale by Auction (1939)
FebruaryLa pipe de Maigret - Maigret's Pipe (1945)
MarchMaigret et l'inspecteur malgracieux - Maigret and the Surly Inspector (1946)
AprilLe témoignage de l'enfant de chœur - The Evidence of the Altar-Boy (1946)
MayLe client le plus obstiné du monde - The Most Obstinate Man in the World (1946)
JuneOn ne tue pas les pauvres types - Death of a Nobody (1946)
JulyMenaces de mort - Death Threats (1942)
AugustTrain de nuit - Night Train (1930)
SeptemberLa jeune fille aux perles - The Girl with the Pearls (1932)
OctoberLa femme rousse - The Redhead (1933)
NovemberLa maison de l'inquiétude) - The House of Anxiety (1930)


Maigret of the Month - 2011

JanuaryUne erreur de Maigret - Maigret's Mistake (1936)
FebruaryL'Amoureux de Madame Maigret - Madame Maigret's Admirer (1939)
MarchLa vieille dame de Bayeux - The Old Lady of Bayeux (1939)
AprilL'Auberge aux noyés - The Drowned Men's Inn (1938)
MayStan le tueus - Stan the Killer (1938)
JuneL'Étoile du Nord - At the Étoile du Nord. (1938)
JulyTempête sur la Manche - Storm in the Channel (1938)
AugustMademoiselle Berthe et son amant - Mademoiselle Berthe and her Lover (1938)
SeptemberLe Notaire du Châteauneuf - The Three Daughters of the Lawyer (1938)
OctoberL'improbable Monsieur Owen - The Unlikely M. Owen (1938)
NovemberCeux du Grand Café - The Group at the Grand Café. (1938)
DecemberL'Homme dans la rue - The Man in the Street (1939)


Maigret of the Month - 2010

JanuaryLa Folle de Maigret - Maigret and the Madwoman (1970)
FebruaryMaigret et l'homme tout seul - Maigret and the Loner (1971)
MarchMaigret et l'indicateur - Maigret and the Informer (1971)
AprilMaigret et Monsieur Charles - Maigret and Monsieur Charles (1972)
MayLa Péniche aux deux pendus - Two Bodies on a Barge (1944)
JuneL'Affaire du Boulevard Beaumarchais - The Mysterious Affair in the Boulevard Beaumarchais (1944)
JulyLa Fenêtre ouverte - The Open Window (1944)
AugustMonsieur Lundi - Mr. Monday (1944)
SeptemberJeumont, 51 minutes d'arrêt - Jeumont, 51 Minutes' Stop! (1944)
OctoberPeine de mort - Death Penalty (1944)
NovemberLes Larmes de bougie - Death of a Woodlande (1944)
DecemberRue Pigalle - In the Rue Pigalle (1944)


Maigret of the Month - 2009

JanuaryMaigret et le clochard - Maigret and the Bum (1963)
FebruaryLa Colère de Maigret - Maigret Loses His Temper (1963)
MarchMaigret et le fantôme - Maigret and the Ghost (1963)
AprilMaigret se défend - Maigret on the Defensive (1964)
MayLa Patience de Maigret - Maigret Bides His Time (1965)
JuneMaigret et l'affaire Nahour - Maigret and the Nahour Case (1966)
JulyLe Voleur de Maigret - Maigret's Pickpocket (1967)
AugustMaigret à Vichy - Maigret in Vichy (1968)
SeptemberMaigret hésite - Maigret Hesitates (1968)
OctoberL'Ami d'enfance de Maigret - Maigret's Boyhood Friend (1968)
NovemberMaigret et le tueur - Maigret and the Killer (1969)
DecemberMaigret et le marchand de vin - Maigret and the Wine Merchant (1970)

Maigret of the Month - 2008

JanuaryMaigret tend un piège - Maigret sets a trap (1955)
FebruaryUn échec de Maigret - Maigret's Failure (1956)
MarchMaigret s'amuse - Maigret's Little Joke (1957)
AprilMaigret voyage - Maigret and the Millionaires (1958)
MayLes Scrupules de Maigret - Maigret Has Scruples (1958)
JuneMaigret et les témoins récalcitrants - Maigret and the Reluctant Witnesses (1959)
JulyUne confidence de Maigret - Maigret Has Doubts (1959)
AugustMaigret aux assises - Maigret in Court (1960)
SeptemberMaigret et les vieillards - Maigret in Society (1960)
OctoberMaigret et le voleur paresseux - Maigret and the Lazy Burglar (1961)
NovemberMaigret et les braves gens - Maigret and the Black Sheep (1962)
DecemberMaigret et le client du samedi - Maigret and the Saturday Caller (1962)

Maigret of the Month - 2007

JanuaryMaigret au "Picratt's" - Maigret in Montmartre (1951)
FebruaryMaigret en meublé - Maigret Takes a Room (1951)
MarchMaigret et la grande perche - Maigret and the Burglar's Wife (1951)
AprilMaigret, Lognon et les gangsters - Maigret and the Gangsters (1952)
MayLe Revolver de Maigret - Maigret's Revolver (1952)
JuneMaigret et l'homme du banc - The Man on the Boulevard (1953)
JulyMaigret a peur - Maigret Afraid (1953)
AugustMaigret se trompe - Maigret's Mistake (1953)
SeptemberMaigret à l'école - Maigret Goes to School (1954)
OctoberMaigret et la jeune morte - Maigret and the Young Girl (1954)
NovemberMaigret chez le ministre - Maigret and the Calame Report (1954)
DecemberMaigret et le corps sans tête - Maigret and the Headless Corpse (1955)

Maigret of the Month - 2006

JanuaryL'Inspecteur Cadavre - Maigret's Rival (1944)
FebruaryMaigret se fâche - Maigret in Retirement (1947)
MarchMaigret à New York - Maigret in New York (1947)
AprilLes Vacances de Maigret - No Vacation for Maigret (1948)
MayMaigret et son mort - Maigret's Special Murder (1948)
JuneLa première enquête de Maigret, 1913 - Maigret's First Case (1949)
JulyMon ami Maigret - My Friend Maigret (1949)
AugustMaigret chez le coroner - Maigret at the Coroner's (1949)
SeptemberMaigret et la vieille dame - Maigret and the Old Lady (1950)
OctoberL'Amie de Mme Maigret - Madame Maigret's Own Case (1950)
NovemberLes Mémoires de Maigret - Maigret's Memoirs (1951)
DecemberUn Noël de Maigret - Maigret's Christmas (1951)

Maigret of the Month - 2005

JanuaryL'affaire Saint-Fiacre - Maigret Goes Home (1932)
FebruaryChez les Flamands - The Flemish Shop (1932)
MarchLe port des brumes - Death of a Harbormaster (1932)
AprilLe fou de Bergerac - The Madman of Bergerac (1932)
MayLiberty Bar - Liberty Bar, Maigret on the Riviera (1932)
JuneL'écluse n° 1 - The Lock at Charenton (1933)
JulyMaigret - Maigret Returns (1934)
AugustLes Caves du Majestic - Maigret and the Hotel Majestic (1942)
SeptemberLa Maison du juge - Maigret in Exile (1942)
OctoberCécile est morte - Maigret and the Spinster (1942)
NovemberSigné Picpus - Maigret and the Fortuneteller (1944)
DecemberFélicie est là - Maigret and the Toy Village (1944)

Maigret of the Month - 2004

JanuaryLe chien jaune - The Yellow Dog
FebruaryM. Gallet décédé - Maigret Stonewalled
MarchLa nuit du carrefour - Maigret at the Crossroads
AprilLe charretier de la Providence - Maigret Meets a Milord
MayLa tête d'un homme - A Battle of Nerves
JuneUn crime en Hollande - Maigret in Holland
JulyPietr-le-Letton - Maigret and the Enigmatic Lett
AugustLe pendu de Saint-Pholien - Maigret and the Hundred Gibbets
SeptemberAu rendez-vous des Terre-Neuvas - The Sailor's Rendezvous
OctoberLa danseuse du Gai-Moulin - Maigret at the Gai-Moulin
NovemberLa guinguette à deux sous - Maigret and the Tavern by the Seine
DecemberL'ombre chinoise - Maigret Mystified



Forum Archives:

  1997-98   1999   2000   2001   2002   2003   2004   2005   2006   2007   2008   2009   2010   2011   2012   2013   2014  

film and tv '97-'01   title index '97-'04  

Add to the Maigret Forum by e-mail

Search all the Maigret pages at this site

RevolverMap added Nov. 9, 2009


Home  Bibliography  Reference  Forum  Plots  Texts  Simenon  Gallery  Shopping  Film  Links