C
Home A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
| cabin |
O bata. a small house, hut, cabin, hovel. O ru. compartment, cabin, cell. O uma. any kind of dwelling, anything with roof, house, dwelling, hut, shelter, cabin, roof, tent, umbrella. |
| cable |
O maea. cord, rope, cable. B ro. a girdle, a cable, a warp. O ro1. cable, rope, chain, belt, anchor chain, anchor. O uaereti. to send telegram <cable> by wireless. |
| cacao |
B kakéo. the cacao tree. B kóko. cacao, cocoa. |
| cachalot |
O buangi. tooth of cachalot (whale). O kua. cetacea, whale, cachalot, spermaceti whale, porpoise. O tokitoki. Ten Tokitoki: cachalot, whale with flat snout. |
| cackle |
O kaka1. cackle of hen, cry of surprise or fear. O karara1. to cackle, to croak, to cough, to clear the throat. O takaka1. cackle. |
| cacophony |
O borata1. to spoil a tune by cacophony, to lower the tone of ... |
| cactus |
O aroma. 1. kind of cactus (imported). |
| Caesar |
O Kaitara. Caesar. |
| cage |
O ati4. trunk, chest, box, heart, cage. O o2. enclosure, cloister, fence, enclosed property, stable, cage. O oni kitiba. cage for kitiba. |
| cajole |
O tiroba. toroba, tiroba te nano: to flatter, to caress, to cajole, to coax. |
| cake |
B kéke. cake. O keke1. cake. O kereboki1. a kind of cake made of pandanus (tuae). |
| calaba |
G itái. calaba tree (k,z,sp). |
| calabash |
O binobino. calabash, gourd made with coconut shell. O ibu. a calabash, gourd, toddy shell made of coconut shell. O katio. (1) a calabash with hanging string. |
| calabash shell |
O tatai. calabash shell covered with network of cord to carry by. |
| calamity |
O buanibai. te kabuanibai: an accident, calamity, disaster, catastrophe. O kabuanibai. loss, destruction, accident, calamity, disaster, cataclysm. |
| calamus |
B káremati. calamus. |
| Calappa |
O nonon. Calappa. |
| calculate |
O kataunata. to compare, to measure, to calculate dimensions by height of head. O taukirikiri. to divine, to count, to calculate with ... O ware. to count, to calculate, to enumerate, to spell, to read. O warebai. to do ..., to calculate, to count. |
| calculation |
O ware. wareware: numeration, enumeration, counting, calculation, numbers, reading. O ware nano. mental calculation. O warebai. arithmetic, mathematics, calculation. |
| calcumniate |
O bokautea. to accuse wrongly, to slander, to calcumniate <calumniate ?>. |
| calendar |
O karentare. calendar. |
| calf |
O biroto. te biroto n wae: calf of leg. O buare ni wae. calf of leg. O waebatiraku. calf of leg of abnormal thickness, enlarged. B wáebua. having a large calf. O waebua. beautiful legs, thick calf of leg. |
| calk |
B nongona. to plug, to calk. |
| call |
O anoano. to call by beckoning. O atae. kind of summons or call (S.). O ati5. kare ati: to call at an island, to put into port. B bíno. chanting and gesticulating while sitting, a call, a summons. O kao4. to invite, to call. B katábatabaa. to call a bird for ensnaring. O katang1. whistle, call. B katángibino. to summon, to call, to invite. O kea1. kea, keia: to call, to hail. O koko. to make such, to call hens. B mtam/ta. call to a cat, like pussy, pussy. B mwétaka. talk, or call out in sleep. B o. used in response to a call. O o. call, reply, surprise, lassitude, etc. (diff. tone but always placed at the end). O tabetabe2. a call to attract birds, frigates towards foor or bait. B táboa. to call, to mention. O taboa1. tataboa, tabotaboa: to call from his dwelling (tabo) by pronouncing his name. B tákaa. to shout, to call by shouting. O takarua. to shout, to call out, to announce, to signal, to call in loud voice. O tangimaka. powerful sound, loud peal, call, ring. B tewéa. to throw, to cast, to call together, to assemble. O tikura. to alight on, to perch on, to stop on, to stop at, to go ashore at, to call at. B tóu. to respond to a call by saying 'o'. O tou1. toutou: to answer a call by saying "o" and tossing head. O uti2. kauta, kakauta, kaututa: to waken, to call, to make get up, to make stand up, ... rise up. B wéte. to call. O wete1. wewete to call, to call out, to cry out. B wetéa. to call, to summon, to invite. B wetéa. a call. O wetea. wewetea: to call, to convoke, to summon, to invite, to bid come. B wéwete. to call. |
| call at |
O moaniwae. moaniwaea: to touch or push against with front of foot, to betake oneself to, to stop at, to call at, to begin by calling at. |
| called |
O moana. ti moana Banaba: we called at Banaba. |
| calling |
B karekaáinga. a frequent calling or going from house to house without invitation. O katangitang. act of ringing, crying, calling, whistling <whistle>, singing. B nákoa. employment, office, profession, calling. B tetéwe. the calling together of people. |
| callosity |
O tanin1. callosity. |
| callous |
O konin. kokonin: to shrivel up, to contract, to grow hard, callous, to curl up. B ríritang. a crack in a callous sole. B tinæ/nikora. hardened as the palms or soles by much use, callous, slow in growth. |
| call out |
O takaka. to shout loudly, to call out. O wete1. wewete to call, to call out, to cry out. |
| calm |
B ángitanáboabo. liable to calm streaks as a section in the lee of coconut trees. B ánoai. calm streak, wake of a craft. B áriki. calm. B áriki. calm, without wind. O ariki. a dead calm. O bebete. kabebetea, kakabebetea: to lighten, to diminish, to facilitate, to relieve, to calm, to console, to moderate. O karauakina. to treat gently <gentle>, to calm, to tranquilize. O marau. kamaraua, kamarauraua: to make supple, or flexible, to calm, to appease, to mitigate, etc. O mate. e a mate marawa: the sea is calm, nice for fishing, travelling. O nanoraoi. calm, well disposed, open hearted. O neiakaka. sheet of oil on water, calm water, smooth, limpid like sheet of oil. O raoi. peace, tranquillity, calm, truce, armistice, at peace, calm, tranquil, on good terms. O rau1. tranquil, calm, in peace, etc. O riboriki. to redress, to set right, to appease, to calm. O taonnano. taona nanona, tataona, taotaona: to curb one's instincts, to be patient, to endure, support, keep calm, make efforts to ... O taribabu. calm aspect, quiet (person), calm (sea), calm, no wind. B úki. begin to blow after a calm. |
| calming |
O maroro1. diminution of a strong wind, calming of wind for navigation. |
| calmly |
O ie n tau. moderate haste, taking one's time, acting calmly. |
| Calophyllum |
O itai. Calophyllum inophyllum. |
| caluminator |
O menga. ria menga (turned up lips), evil tongue, slanderous, caluminator. |
| calumniate |
O bokautea. to accuse wrongly, to slander, to calcumniate <calumniate ?>. O buakaka. kabuaka, kakabuakaka: to damage, to deteriorate, to slander, to disparage, to calumniate, to speak ill of, to dishonour, to discredit, to criticize. O kabuakaka. to calumniate. |
| calumniation |
O bukibuki3. bukibuki ni kewe: false accusation, calumny, calumniation. |
| calumny |
O bukibuki3. bukibuki ni kewe: false accusation, calumny, calumniation. O otorao. invention of lies, chaff, humbug, calumnies <calumny>. O uabuaka1. uabuaka: calumny, slander. |
| calvities |
O mara. baldness, calvities, loss of hair, bristle, scales. |
| camel |
B kámero. a camel. O kamero. a camel. |
| camouflage |
O manea. te bai ni kamane: a snare, camouflage to catch. |
| camp |
O tao wae. to pitch camp, to strike, to go on strike. |
| camphor |
B káikiraoki. a camphor chest. |
| can |
O bititaom. anything of thin metal, not precious; for ex. tin, zinc, tins, cans, etc. B kóna. can, to be able. O kona3. having power, being able, apt, can, could, etc. O riti1. birikan: billy can, tin can. |
| canal |
B kanæ/re. a canal. O kanare. canal. O rawa. a passage, canal, passage through reef, a strait. |
| Canaralis |
O kitoko. Canaralis obtusifolia. |
| canary |
B kenére. a canary. |
| canc |
O mauna. ka-mauna: to efface, to abolish, to suppress, to canc to obliterate, to cross out. |
| cancelled |
O mate. mate: dead, defunct, paralysed, stopped, extinct, tired, unconscious, lost, cancelled, taken, blocked (in games), known by heart, memorized, free, tranquil, etc. |
| Cancer |
O Auti. Nei Auti te Mabubu: the nebula of Cancer. O mabubu. Nei Auti te Mabubu: the Nebulous <nebula> of Cancer. O manai1. (2) Nei te M'anai: stars of Cancer. O newe-uai. cancer of the tongue. |
| candid |
O matabou. candid, intimidated, embarrassed, bewildered. O wi teke. wiwiteke, witeketeke: frank, direct, speaking, to the point, not being afraid to hurt, or vex, saying exactly what one thinks. <candid>. O wi-o. to speak openly without fear, to use open, candid, <frank> unreserved language. |
| Candium |
O koumai. Candium indien. |
| candle: |
O nenea. candle: te taura te nenea. O taura. taura te nenea: candle (ancient name: bae). |
| candy |
O kanre. candy, lolly, sweets. |
| cane |
O bai n oro. hammer, cane, axe, whip, any instrument to hit with. O kai n oro. a tool for hitting, a hammer, a mallet, a cane, a strap. O kaikarewe. sugar cane sweets, lollies, <lolly>. B óko. staff, cane, walking stick. O oro. te kai n oro: instrument used to ..., stick, hammer, whip, cane. O tiringa. to reprimand, to scold, to lecture, to give a beating to, to cane, to belt. |
| canine |
O katiti. canine tooth (te wi ni kiri). O wi. te wi ni kamea, te katiti: canine teeth. O wi ni kamea. canine teeth <tooth> . |
| canker |
O mka. rotten, corrupt, decomposed, spoiled, gangrened, cankered. |
| cankered |
O maka1. ae maka, ae makamaka: decayed, ulcerous, cankered. |
| cannibal |
B kaákang. cannibal, being a cannibal, accustomed to eating human flesh. O kakang1. te kakang: ogre, cannibal, wild beast. O kang. kang, kakang aomata: cannibal, man-eater. |
| cannibals |
O makaiao. I-makaiao: giants, cannibals. |
| cannon |
O manua. (3) cannon (so named because big). syn. te kati ae bubura. |
| cannon ball |
O buange. lead, bullet, cannon ball, |
| canoe |
B áeka. take a passenger ashore in a canoe. B áo. pole for pushing a canoe. B áoakina. propel as a canoe with a pole. B áoao. propelling a canoe with a pole. B áoao. propel, as a canoe with a pole. B áobai. weather side, or that side of a canoe which is nearest to the outrigger. O aobai. aobain te wa: platform on outrigger side of canoe. O arinaitokomea. e arinai: swift canoe. B atánga. upper plank in a canoe. B au. pan leaf used in caulking a canoe. B báiuki. unskilled in fitting canoe planks. B bákatoko. a long brace for supporting the prow of a canoe when beached. O baretama. a platform on the outrigger side of canoe. B báurua. a large canoe or proa, for war, or interisland sailing. O baurua. a canoe of very large dimensions. B báuruarékareka. a canoe larger than a baurua, a large proa. B beéniwi. the uppermost streak of planks in a canoe. B beériki. a private signal of feathers on the mast of a canoe. B betaárao. a rack, a stick or moulding on a canoe on which to rest slats. B betaáru. the flooring in the hold of a canoe. B bobóu. a canoe new throughout. B bobóu. to engage in making a canoe. B boturúm'a. a canoe with a watertight deck in the bows. O boturuma. a box with a lid, a canoe with pointed bow. B bóua. to build a new canoe. B búngira. to do an incantation to a canoe for its success. B búnuwa. to depart on a canoe as a party disliked or offended. B érake. run up onto the beach as a canoe or boat. B íakébokebo. full of water as a rua or canoe. B ieái. canoe with a new sail. O ieai. (ancient word) a new sail, new canoe (rather waeai-waieai). B íenao. canoe with a single brace and removable mast. B íenao. rigging or fitting a canoe as an ienao. O ienao. a canoe with small, easy to manage sail, mast can be moved at will. B íenáoa. rig or fit a canoe as an ienano a canoe with a removable mast. B iénikuri. prepareing food or a canoe in haste for a departure. B ináiéta. upper yard or gaff of a canoe sail. B ináinano. lower sprit or brace of a canoe sail. B ináo. upper or lower edge of a plank ready for a canoe. B iráirake. canoe whose sail is hoisted by a halyard. O irairake. a canoe with a fixed or permanent mast. B itibwérebwe. having a straight lower yard, as a canoe sail. O itonga. a kind of canoe (said) of Tonga. B kába. to build or construct, as a canoe or a ship. B kabáimæno. skilled in fitting or matching canoe planks. B kabanim/tao. a certain method of building a canoe. B kab'ánin. a canoe whose keel is of one piece. O kabanin. an ancient style of canoe, the keel was very strong, made of half thickness of coconut log, hollowed out, and a few planks added, the ends were made thin to join the mango to. B kabáurua. to lengthen and enlarge a canoe. O kabi. kabi koro: a canoe of heavy draught, quickly grounded, needing deep water to float. B kábiniwá. the keel of a canoe. B káeke. a certain plank in a canoe. B kaerákea. to beach a canoe. B káika. to bail out as a canoe. B kaikíka. to bail out a canoe. B kaínakoa. to sink a canoe or a fish trap. B káinao. the deck of a canoe. B kairæ/baba. a broad board used as a temporary platform or seat in a canoe. B kakóroa. to haul up a canoe, to fulfill. B kakorob'aáea. to allow a canoe to ground in shoal water. B kam'ánai. a very small racing canoe or makei. O kamanei. a small makei, a toy canoe. B kárekeuátabo. to blow in such a direction as to enable a canoe to visit a place and return. B káretæba. a wash-board in the bows of a canoe. B kátabun. not provided, as a canoe, with a success-giving incantation. B katéa. erection, the leeward side of a canoe. O katea. side of canoe opposed to side facing outrigger. B katéke. a certain plank of a canoe near one of the ends. B katíkeke. to glide rapidly along as a canoe. B katóara. to fish alone in a canoe, to act alone in work usually done by two. B katurabeáua. to wear out through heavy usage as a canoe. O kau5. kau: a slow-moving canoe. B kauabángaka. to place a canoe across a narrow channel. B kauáiaa. to race a canoe. O ketoa. (3) Nei Ketoa: a method or system of constructing racing canoes. B kíaro. a stick uniting the outrigger to a canoe. B kiáromoti. a joist or sleeper on which the deck of a canoe rests. B kiáronimaái. a large canoe having five poles or sticks to the outrigger. B kib'ára. slow sailing, a lack of speed in a canoe. B kororáia. to cut the fastenings of canoe planks. B kórotei. a short canoe with a curved keel. O korotei. a canoe with keel very curved (aeka). B m'áere. be momentarily hid as the canoes of a fleet by a fast sailing canoe. B m'áere. be momentarily hid as the canoes of a fleet by a fast sailing canoe. O makei1. a toy canoe (orig. made of pandanus leaves). B maotónibwe. fish reserved or set aside in payment for canoe hire. B mæ/tabáiawa. frequented harbor or place for a canoe. B móanuwá. person in the bows of a canoe. B nángobung/. stick on which a canoe can rest when not floating. B nangobúngia. provide a canoe with rests or blocks under the keel, when it has been beached. O naunau. outrigger of makei canoe, toy canoe. B níkoa. to make trial of as a canoe. O nikutaretare. beams too long in outrigger of canoe. O nikutataro. canoe with outrigger beams too short, unbalanced, badly balanced. O nimaomao. toy canoe. B rad/ma. the outrigger side of a canoe. B raámaa. to place a canoe with the outrigger to south or north, etc. O ranga tataro. a canoe with kiaro too short, zigzagging. B rangáie. to sail about as a fleet of canoes. B rángarangátau. a miniature racing canoe of a certain style. O rangarangatau. (1) a special model for toy canoe. B rángatatæ/ro. spoken of a canoe the sticks or poles of which, holding the outrigger in place, ate short. B riæ/kitoauéa. a mode of fishing on a canoe with a fishhook in which the fisherman claims or eats the fish which he catches. B ríanau. a long canoe, a tall person. O rinoa. te rinoa: a large well-constructed canoe. B rúarua. a wide canoe without an outrigger. O ruarua2. a kind of canoe with tapered ends, a canoe very wide in middle. O rumarang. a wide canoe. O ruruo. a canoe made of hollowed-out tree trunk <dugout>. B táb'anou. the stem and stern of a canoe. O tabobebeku. a canoe with rounded ends. B tabokábubu. having an upright stem as a canoe. B tábouóua. having one end of a canoe more or less upright, and the other projecting. B taebáia. to lift up and carry a canoe. B táekai. to engage in tying canoe planks. B taiæ/nibwe. the cord by which the rudder to a canoe is fastened. B tákaa. the upper streak in a canoe. B taamanía. to finish or level a canoe for its deck. B táotæbo. being out of trim as a canoe, down by the bows or stern. B tatáe. to fish for the ana or nauti in a canoe by torchlight. B táumæta. to fish with a log or board for a canoe. B táumori. a fore or aft brace to a canoe's mast. O tautari. taua tarina: to try a canoe to see how it reacts in water. B tíkeke. to slip along or glide as a canoe or the foot. B tirinæ/no. to engage in the work of adzing the inner side of a canoe plank. B tóara. alone in a canoe. B toutóurake. to toss much as a canoe ,. B túkura. to stop at a place, as a canoe, to touch at. B túnga. a canoe plug, a boat plug. B túra. a wooden brace to a canoe mast. B turæ/beau. nearly worthless as a canoe from frequent use. B tutaárina. the step of a mast, a socket or mortise for the foot of a canoe mast,. B úmatoa. strongly buildt as a house or canoe. B uotikó. exclamation of applause or triumph as in canoe racing. B wa. a canoe. O wa. te wa, to wa (N) any vehicle, any means of conveyance: canoe, boat, bicycle, cart, toy ..., pawn in chess, ... checkers. O wa n o. small canoe, moved along by pole. O wa n tabea. a canoe in danger, unbalanced kite, person in danger, at the end of strength. O wa ririki. a well-made canoe of average size. B waeuaái. a miniature racing canoe with two sticks holding the outrigger. O wae-uai. toy canoe for makei racing <race>; B wairioa. to approach a canoe from the east or the shore. B waána. to take possession of a canoe. B wánimæ/rawaa. to free a foundered canoe of water. B wáno. a small canoe. B wan/rang. a canoe not skillfully navigated. O wa-n-rang. badly steered canoe. B wantæ/bea. a canoe whose crew have missed their bearings. B wáririki. a canoe of medium size. O wi n rine. winning canoe. B wíniwete. a certain plank in a canoe. |
| canoe house |
B b'ángabangauátabo. having both ends of a canoe house open. B bæ/reaka. a canoe house. |
| canoe-mast |
B bóu. the upper part of a canoe-mast. |
| canoes |
O aka. before names of special canoes, maneaba, etc. Akamatang, Aka-Tamoa, Aka-Tarawa. O aurama. mobilization of canoes to go to a feast or banquet, used mostly with the causative kaaurama. O baimano. skilful at making watertight canoes. B tabónibainrang/. not skilled in making canoes or garments. |
| canoe-sail |
B bo:n/ne. a certain process in the making of a canoe-sail. |
| Canopus |
O Banga n waro. constellation of stars near Canopus (Waro). O Man. a star, Canopus. O Na nu ware. a constellation near Canopus. O Nonoaba. Canopus <star> (syn. man). O waro. Te Waro: constellation of small stars near Canopus. |
| cant |
B kababaátei. to incline, to cant. |
| cantankerous |
O karitei. cantankerous, refractory, rebellious. |
| cantaris |
O bingita. a species of cantaris, Spanish fly (small). |
| Cantharides |
O manibarabara. Cantharides. Spanish fly. O waiwai1. disease of bladder, urethra, inflammation caused by toddy contaminated by cantharides beetle. |
| cantharis |
O man ni karewe. species of cantharis (found around toddy). O manibarabara. a big cantharis, Spanish fly. |
| Canthidermis |
B núonuo. gen. Canthidermis (rc). O nuonuo. a fish with poisonous darts on tail (Canthidermis, file fish, trigger fish). |
| Canthigarter |
O ntoakine. Canthigarter amboinesis. |
| Canthigaster |
O batua1. Canthigaster. |
| Canton |
O Abariringa. Canton Is. an island of the Phoenix Group, formerly used as an air base on Trans-Pacific route. discovered by Barney in 1823-24. |
| canvas |
O oning. awning, sail cloth, canvas. |
| cap |
B b'ára. a cap-like basket made of coconut leaf, a cap, hat. O nikararaba. knee cap. O nikararao. (3) knee cap. |
| capable |
O akaniman. akaniman nakon: good for, apt, capable, qualified competent. O ataib'ai. knowing much about many things, competent, clever, capable. O manikonana. capable, apt. O manikoraki. capable in every way, ingenious, industrious, knowing all the tricks. O uruaba. e uruaba strong, capable of anything, desperate type (persons, animals). |
| capacity |
O kona3. power, capacity, aptitude, talent, faculty, right, authority. |
| cape |
B kéke. a cape of land. O keke. a cape, end of land jutting out to sea. O rabaraba. a mat, cloak with hole to pass head through, cape. O wai keke. wai keke rake: going to a point, a cape. |
| Capella |
O Batere. Nei Batere. a star, Capella (?). O uri ni kareke1. Capella and some other stars <constellation ?>. |
| caper |
O kiririnang. to caper, to gambol, to frolic. O rei1. the play of porpoises, leap, caper, frolic, gambol, romp. |
| capital |
O atu. principal, ringleader, first, capital, prime cause, heading, title, division of classes, group, etc. O atunikawa. capital city of a country, province, or district. O kawa. te atu ni kawa: Capital City. O taeka1. te moan taeka: capital letter, preface, prologue, introduction te anga taeka nakon: promise, engagement. |
| capitulate |
O bukora. to capitulate, to be bored with, to be disgusted with ... |
| capitulating |
O biu. giving in, capitulating, faint hearted. |
| capping |
O kabaraki. capping on ridge of building. |
| caprice |
O kawai-nikiranroro. to act, to go, to do at one's whim or caprice, recklessly, to arrive late, too late. |
| capricious |
O atubitaki. changeable, fickle, capricious. O banga n rino. always looking for better, hard to please, choosy, capricious (about food or work). O barainoku. capricious, sulky, sullen. B iráirake. capricious, fickle. O mra. mramra: very capricious, whimpering. O rarai3. capricious tastes, capricious whims of pregnant women, changeable whims. B rírikána. having a capricious appetite. O tokomino. tokominomino. to annoy by one's childish whims, capriciousness of spoilt child, ... and by fantastic ideas. |
| Capricorn |
O Matinaba. a constellation. three stars in a line in Capricorn. |
| capsize |
O baraka. to put upside down, to turn over, to capsize. B kabaráka. to capsize. B kabobaráka. to capsize, to upset, to make the face look down. O karanga2. to knock down, to capsize, to turn upside down. O ranga1. to lean to one side, to fall over, to capsize, to upset. O ranga ri ana. to capsize (outrigger going down and passing under (ri ana). O ranga-nako. to capsize, to turn over completely. B rangariaána. to capsize to windward. |
| capsized |
B baraáki. upset, capsized, turned over, covered over as an earth-oven with mats. O baraki1. babaraki: upset, upside down, capsized, inside out, face downwards, turned over. |
| capsule |
O beuti. capsule, cracker. |
| captain |
B kaáben. a captain. O kaben. captain, chief, commander, director. |
| captivate |
O karekenano. to captivate, to seduce, to charm. O utikun. kautikun: it is thrilling, exhilarating <exhilarate>, elating <elate>, exciting <excite>, interesting, captivating <captivate>, impressive, horrifying. |
| captive |
B kabunókonoko. a female |