Home   A   B   E   I   K   M   N   NG   O   R   T   U   W  

 

A Combined

Kiribati-English Dictionary

based on the works of

Hiram Bingham, D.D.
and
Father Ernest Sabatier, M.S.C.
(translated by Sr. M. Oliva)

with additional scientific material from Luomala, Goo & Banner.

B -Bingham, Hiram. 1908, 1953. A Gilbertese-English Dictionary. vii, 179 pp (8vo). American Board of Commissioners for Foreign Missions, Boston.
O -Sabatier, Ernest. 1954. Dictionnaire Gilbertin-Français. xii, 984pp, duplicated. Mission Catholique, GI, Abaiang, Tabwiroa. 1971. Gilbertese-English Dictionary. translated by Sr. M. Oliva. x, 426pp, Sacred Heart Mission, Tarawa. South Pacific Commission Publications Bureau, Sydney.
G -Goo, Fannie C.C. & Albert H. Banner. 1963. A Preliminary Compilation of Gilbertese Animal and Plant Names. 2, 2, 55, 10, 26cm. prepared under contract SA-43-ph-3741, National Institute of Neurological Diseas. UH - Haw. Marine Lab., Honolulu.
L -Luomala, Katharine. 1953. Ethnobotany of the Gilbert Islands. Bishop Museum Bulletin 213, v, 129pp, map, bibl 122-4, index, 26cm. Bernice P. Bishop Museum, Honolulu.

compiled by
Stephen Trussel and Gordon W. Groves,
University of Hawaii, 1978


Home   A   B   E   I   K   M   N   NG   O   R   T   U   W  
expanded display

r

ra
B  ra. pron. what ? (an interrogative pronoun following the noun).  ex. te aomata ra ? what man?  baika ra ? what things?  adv. howex. ai kamimi ra! how wonderful!  pron. our, a suffix pronounex. kawaira: our path.  n. one width of a mat-sail
O  ra. for. araposs. suf. ourex. kawaira: our way.  tamara: our father.  see ara
ra1. intj. suf. of exclamation or surprise.  ex. ai tamaroa ra!: how beautiful!  ai tena ra!: how tight! 
ra2. adj. suf. of interrogation: what? whichex. te aomata ra?: which man?  baika ra?: what things?  n te tabo ra?: in what place?  au ra, am ra, ana ra: my, thy, his, your, what?  tera?: what?  am ra te bai anne?: for what is that thing of yours?  rau? ram? rana?: what? (meaning relationship).  ram te tei anne?: what relation is that child to you?  bon taru: he is my brother.  ran te taibora?: which part of the table?  i rau? i ram? i rana?adv. where in connection to me, you, him.  see ira-ua, ira man
ra3. n. a piece, a strip, band put side by side to make a whole, a width. for ex. widths of material joined to make a sail.  ex. ira ra am ie?: how many widths on your sail?  te tao ra: reducing size of sail by folding a width (in strong wind). 
ra4. pref. nearly, not altogether, incomplete.  ex. e ra koro: nearly complete.  e ra bubua: nearly 100. 
ra5. a. bad, defective, improper, disagreeable, constrained, striped,.  denuded, unfavourable, impure, imperfect, etc.  ex. e nano ra: he is discontented.  e teke-ra: he is unlucky.  e tai ra: it is not the time just now.  vt. tae-ra, taeraea: to take off, to tear, to strip off what does not suit (for ex. branches). 
ra ni mate
O  ra ni mate. na. risk, peril of death, nearly dead, in danger of death.  vt. ranimatea: to risk one's life for ... 
raba
B  rába. n. rubber (ENG)
ráb'a. va. praiseworthyex. ko rab'a: you are kind, often used where we would say "thank you"va. obtained
rába. va. hidden, concealed, secret
O  raba. n. rubber. (ENG)te raba n nano: tube (in tyre). (ENG)n. te raba n tinaniku: tyre
raba1. na. appreciated, good, agreeable, pleasantex. Ai raba ra: How nice of you.  idiom. ko raba, kam raba: Thanks! How nice of you!  ex. E raba arou! E reke arou!: I am lucky!  E raba arom: You are lucky!  vc karaba: to thank, to return thanks.  karaba uatao: double thanks, a thousand thanks. 
raba2. na. hidden, concealed, covered, obscure, mysterious, well-kept, guarded, caught.  ex. e raba: we have got him, we hold him.  vc. ka-raba: to hide, to mask, to veil, to conceal, to holdex. karabaraba, kararabared. a raraba, rabaraba, rabanako ...  ex. e raba: it is caught, we hold it.  karaba konam: hide your catch.  nv. I-karaba: game of hide and seek, to play at ...  vt. karabana: to cover oneself, to veil, to hide one's nudity.  ex. karabaniko: cover yourself, clothe yourself. 
raba nako
O  raba nako. v. to leave secretly, to slip out, to steal away, to disappear in the distance. 
rababa
B  ræ/baba. a. broadn. breadth. 
O  rababa. n. widtha. wide.  vc. ka-rababa, karababaea: to enlarge, to extendkarababa: to flatten out, to spread outn. te karababa: dried pandanus fruit in slabs. 
rababakaei
B  ræ/babakáei. a. wide, broad, very wide. 
O  rababakaei. a. large like this (gesture).  ex. rababakei: very large (S.). 
rababaua
B  ræbabáua. va. spread out into thin plates. 
O  rababaua. a. spread out flat, spread out flat in length and width.  ex. borababaua: lying down stretched at full length.  vc. karababaua: to spread in length and width (as dough).  kaborababaua: to flatten out, to lay down flat and spread out.  ka-rababa: to flatten out. 
rabai
O  rabai. idiom. interj. with i in front.  ex. i ra-b'ai?: where? in what place, beside what? 
rabakai
O  rabakai. n. skill, ingeniousness, competency.  a. skilful, competent, ingenious, smart, quick, having acquired an art, technique, trick. 
rabakau
B  ræ/bakau. a. skillful, dextrous, adept, knowing and readyn. skill, ability to perceive and perform. 
O  rabakau. n. science, knowledge, art, cleverness, aptitude, experience, instruction.  a. learned, clever, competent, apt, expert, skilful, ingenious.  ex. rabakau n rang: really clever, superior knowledge, exceptional aptitude.  v. kakarabakau (exchange of ideas) to confer, to converseex. kakarabakaua: talk, act the clever, boast.  vt. karabakaua, kakarabakaua: to boast the knowledge of ..., to brag about one's own learning.  rabakauakina: to converse about an affair, to treat about in conversation, to deliberate about.  ex. karabakauakina, kakarabakauakina ...: under consideration, subject of ... 
rabakaunrang
B  ræ/bakaunrang/. a. very skillful
rabana
B  rábana. vt. to take good care of. 
O  rabana. vt. to hold, to maintain, to keep, to guard, to preservered. rabarabana: keep carefully, to take hold of ..., to seizesee raba, karaba
rabane
O  rabane. a. nearly finished, nearly complete, almost donevt. rabanea: to be nearly finished, to be near the end of ... 
rabangaki
O  rabangaki. n. a sail made of horizontal strips.  syn. kabangaki
rabaraba
B  ræ/baræba. n. the first or last in a line at the extreme right or left. 
ráb'arab'a. n. a mat worn like a poncho
O  rabaraba. n. a mat, cloak with hole to pass head through, cape
rabaraba1. a. hidden behind another in a file or in the last row. 
rabaraba ni karawa
O  rabaraba ni karawa. n. horizon, just beyond the horizon. 
rabarabana
B  rab'árab'ana. vt. to guard or watch over, to look out for. 
rabarabataki
O  rabarabataki. nv. a rash, having skin covered with painful rash (caused by poisonous bites). 
rabarabati
B  rab'árab'ati. vi. frequentative of rabati: to embrace
rabata
B  rabata. vt. to approach cautiously for the purpose of seizing
rab'áta. vt. to embrace
ráb'ata. n. the body
O  rabata. n. body, solid portion, principal, amount, framework, corpse, carcass, whole number <integer>, known quantity;ex. rabatan te aomata: human body.  bain te rabata: members of the body.  ex. te rabata: reef separating lagoon from ocean. 
rabata1. vt. rabata: to take, to seize around body with arms, to embrace, to hold in embrace.  ex. i rabatia: clasp in one's arms, <hug>, locked in each other's arms.  nv. kaun rabata: wrestlingn. rabatan te bai: the whole lot, main substance.  ex. maiun te rabata: the life of the body. 
rabata2. from. rabavt. to seize by surprise, by hiding (for ex. cat catching mouse). 
rabati
B  rab'áti. vi. to embrace, used with iex. A i rabati: They embrace each other. 
O  rabati. idiom. A i-rabati: They embrace each other, clasp in each other's arms.  red. A i-rabarabati <hug each other>. 
rabaua te aba
O  Rabaua te aba. n. Pole Starr. 
rabe
B  raábe. n. a precipice, a bank, a steep place.  a. steep. 
O  rabe. and rabeben. declivity, slope, steep face, biasa. sloping, slantingna. karabe, karabebe: sloping, steep, sloping down, inclining.  ex. a rabebe tai, namakaina, itoi: the sun, the moon, the stars declinevc. karabea: to make incline
rabebe
B  rábebe. va. sloping, slanting, declining as the sun
raben
B  ræ/ben. vi. to increase in size perpendicularly as the batua when about to fight. 
O  raben. v. to move (going, flying, swimming, sailing), sideways (for ex. as aeroplane veering), to lean to one side.  red. rabeniben: to oscillate, to move now on one side, now on another (as dying fish).  ex. rabeniben nako: moving in this manner. 
rabeniben
B  rabéniben. vi. frequentative of raben.  to flee while in the raben condition. 
rabete
O  rabete. dim. of bete, bebetea. light, not heavy. 
rabeti
O  rabeti. from. betina. nearly floating, almost buoyant
rabi
B  rábi. vi. bellying as a sail, indented as a coast, curved laterally.  n. a bay
rábi. n. a rabbi (ENG)
O  rabi. a. forming curve, bend, coil, arch, falling in waves, undulating, concave, etc.  ex. rabin te mangko: turned back edge of mug.  rabini karawa: edge of sky, horizonex. rabin te aba: bay, covea. rabirabi: wavy, undulated, pleated.  v. tao-rabi: to put edge of mosquito net under sleeping mat.  vt. tao rabia: idemsyn. borabi, borabiav. tiku rabirabi: to hang in creases, creased (material, stockings, etc.).  vc. ka-rabia: to put a border on.  karabiraoa: idem
Rabi. n. star (in Chariot).  syn. Te Kataba
rabino
B  rábino. n. a lewd gamevi. to roll
O  rabino. v. to roll, to roll over.  n. the act of ...  vt. rabinoa: to roll ...  red. rabinobino, rabirabinoa ...  vc. karabinoa, karabinobinoa: to roll (as ball). 
rabinobino
B  rabínobino. vi. to roll over. 
rabirabi
B  rábirabi. a. wide laterally as a coconut shell bottle
raboni
B  rabóni. n. raboni (HEB)
rabono
B  rábono. n. an eel, the. 
O  rabono. n. conger eell, eel.  sn. Gymno thorax buroensisn. te rabono n u: eel caught in eel pot.  ex. species: imone: (striped).  ira, kairi, keru, kabanga n ira kaibike sp., kurukuru sp., nimataerere: (spotted).  nimanagi-n-aba: (has rat's ears)matameri: (pretty with black spots) or bukimeri, bukikoro, rabono-mai: (most vicious white eel).  tawaieta, waka ni ba, witae: (aggressive). 
G  rabono. sn. Gymnothorax buroensisn. eel (y). 
rabono1. sn. Gymnothorax flavimarginatan. eel (y). 
rabono2. sn. family Muraenidaen. eel (hh). 
rabono3. sn. Uropterygius spp. (y)n. eel (sm). 
rabono te banga
O  rabono te banga. <*-fis. n. moray eell (Echidna Zebra). 
rabonomai
B  rábonomái. n. a white eel
G  rábonomái. n. a most vicious white eel (ll). 
L  rabonomai. sn. Gymnothorax pictus (muraenida)n. moray eel
rabononud
B  rábononud. n. an eel taken in an u
rabonotebanga
G  rabonotebanga. sn. Echidna zebra (ll)n. moray eel (sm). 
rabonotekabanga
G  rabonotekabanga. sn. Echidna zebra (y)n. eel (sm). 
rabu
B  rábu. vi. to engage in tying coconut leaves around fruit-trees tabooed.  n. a coconut leaflet tied around a fruit-tree to indicate that it is tabooed. 
O  rabu. n. a covering, protection, mark on tree to denote reservation.  a. covered, forbidden, reserved, protectedvt. rabua : to mark with a sign to be reserved.  red. raburabuna. rabu mate: a fire covered.  vc. karabumatea: to cover the fire to keep it alive or to put it out.  na. rabu, rarabu, raburabu: a blow coming from above striking and covering.  a. ae rarabu: skilful to do this act. 
rabu te kawa ni kai
O  rabu te kawa ni kai. n. reservation, interdict under pain of curse. 
rabu te rang
O  rabu te rang. n. idem. under menace of going mad
rabu te tauti
O  rabu te tauti. n. idem. under menace of swelling up. 
rabua
B  rábua. vt. to appropriate for personal use a fruit-tree by tying leaves around the trunk. 
rabuna
B  rábuna. vt. to screenn. a screen. 
O  rabuna. vt. raburabuna: to cover, to mask, to clothe, to shelter, to protect, to cover over.  fig. to forbid, to stifle, to hinderex. E rabuna te takakaro: He forbade, hindered the game, the play. 
rabungaoa
B  rabungáoa. vt. to interrupt a person's conversation for the purpose of preventing him from disclosing a secret
O  rabungaoa. vt. to cover over, to stifle the voice, the words by making a row, by booing, to hinder by causing disorder. 
raburabu
B  ráburabu. a. renowned, famous, of note
O  raburabu. n. an immoral custom of former times.  syn. koro aneang
raburabuna
B  raburábuna. vt. frequentative of rabuna
rabutekawanikai
B  rábutekáwanikai. n. a coconut leaf charm, or fetish, of a certain style. 
rabuterang
B  rábuterang/. n. a certain style of the rabu
rabutetauti
B  rábutetáuti. n. a certain style of the rabu
radma
B  rad/ma. n. the outrigger side of a canoe
rae
B  ráe. va. inclined, as the head, to one side. 
O  rae. v. to tearsee compound words, raeaua, raetenred. raeraevt. raea, raraea, raeraea: to tear, to slash, to pull to pieces.  rae-ua: to tear in two. 
rae1. a. inclined, deviated, diverted, crooked, squinting.  ex. e rae matana: he squints.  e rarae tai: the sun declines.  vc. karaea: to make deviate, to divert, to incline, to turn away, to slant, etc. 
rae2. na. raereke: a narrow strip (land, cloth). 
raea
B  ráea. n. a lyre (ENG)vt. to tearva. in disorder, disarranged, promiscuously placed. 
O  raea. n. scattering, dispersion.  a. scattered, dispersed, in disorder.  vc. ka-raea: to scatter, to disperse
raeaki
B  ráeaki. n. a rent, a portion divided off. 
O  raeaki. n. a portion, part divided.  ex. te raeakina. ua ... ten ... 
raeakina
O  raeakina. vt. to share, to divide, to separate, to put in shares, divisions. 
raeba
B  ráeba. vi. to engage in stripping off coconut leaflets for obtaining the ba n. the stripping of coconut leaflets in order to secure the midrib
O  raeba. to. strip the midrib of coconut palm of its laminae.  vt. (irr.) raebaea, raebaeaki: idem. to strip ... 
raebaea
B  raebáea. vt. to strip a coconut tree of more or less of its leaves
raebai
O  raebai. to. pull off wings and legs, etc.  vt. raebaia
raebaia
B  raebáia. vt. to tear off the wings
raebiti
O  raebiti. v. to pull to pieces, to tear in pieces.  vt. raebitia
raebitia
B  raebítia. vt. to tear in pieces. 
raebwebwe
B  ráebwebwe. vi. to engage in stripping off suckers or lateral sprouts. 
O  raebwebwe. v. to pull off, to take off shoots, sprouts.  vt. raebwebwea
raebwebwea
B  raebwébwea. vt. to strip off as suckers.  bk. Phys p. 67. 
raeing
O  raeing. a. cracking, splitting, cracked, split.  syn. raewaewa
raemangao
B  raemángao. vi. to engage in tearing to pieces. 
raemangaoa
B  raemangáoa. vt. to tear to pieces a mat, or anything with the teeth as a dog. 
raemangoa
O  raemangoa. from. rae and mangaongaovt. to tear in every direction, in every way, to laceratesyn. rai mangoa
raemenga
O  raemenga. a. broken, dislocated, torn, dismantledsup. raemengamengavt. raemenga: to break, to dislocate, to break up. 
raenen
B  ráenen. a. long and slim
O  raenen. a. flexible, pliable, able to bend and twist in every way, every manner.  see maenenvt. karaenena: to make ..., to bend ... 
raenoko
O  raenoko. v. to strip leaf part off nokovt. raenokoa: idem
raerae
B  ráerae. va. fatally wounded.  vi. to engage in stripping. 
O  raerae. n. (1) a tear, a wound (by tearing), flesh torn ...  (2) a patient wounded in this way.  (3) a loose leaf book.  the act of tearing.  see rae
raerae1. n. the act of stripping palm leaves. 
raerae2. v. to go in zigzag, sidewaysa. irregular form.  ex. e raerae kawaina, a raerae abana
raeraea
B  raeráea. vt. frequentative of raea
raeraeaki
O  raeraeaki. a. split, furrowed, crevassed, fissured
raereke
B  ráereke. a. very narrow, as clothn. a narrow part of the island rim
O  raereke. na. narrow (land between sea on both sides), material, sail, etc.;  ex. te ao raereke: narrow surface, compressed, cooped in.  n. raereke: isthmus
raerereke
B  raereéreke. a. very narrow, as cloth. 
raeroba
B  ráerob'a. a. coarsen. a coarse mat used for flooring purposes. 
O  raeroba. n. a coarse mat made of pandanus leaves, split larger than for kiesyn. te boroba: large strips of leaves used to make this kind of mat.  n. te roba: mat made of entire pandanus leaf, not split.  note. generally roba is used for mats made of large strips. 
raerua
O  raerua. v. to wander to and fro, to lose one's way.  ex. A raerua matan te tei: The child's eyes look all around. 
raetara
B  ráetæra. n. praise of a lover, in similitudes
ráetæraa. vt. to praise a lover in the use of similitudes. 
O  raetara. and rautarav. to take off the thorns from pandanus leaves.  fig. to make allusion, to give hintsvt. raetara: idem. to celebrate, to sing by allegory, to make allusion. 
raeten
B  ráeten. n. a mat whose strands are one third each of the width of the pan leaf. 
O  raeten. and raeteniasee rae
raetenia
B  raeten/ia. vt. to strip leaves into three parts. 
raetoba
O  raetoba. or. tae topana. paleness or whiteness of nursing mothers, pale or sallow as ... 
raeua
B  ráeuaa. vt. to tear in two long pieces. 
O  raeua. a. split in twon. a tear
raewa
B  ráewa. a. split, cracked as a board
O  raewa. n. raewaewa: a crack, fissurea. split, cracked. 
raewaewa
B  raewáewa. a. split, cracked
raewanai
B  raewánai. n. a fish, the. 
G  raewánai. sn. Pterois radiata (ll)n. stingfish (sm). 
raewani
O  raewani. n. a fish (sting fish).  sn. Pleroisradiata
rai
B  rái. n. a plank, a board, a mat-covering for a native oven, a sort of seine made of coconut leaflets braided or secured with the rootlets of the pan tree.  a. withered
rái:. va. refusing to speak because offendedn. a refusal to speak because of one's being offended. 
raái. vi. to twist and tangle easily, as a thread or linen. a state of being tangled. 
O  rai. pref. rad. of many compound words meaning: turned, turned over. 
rai1. a. dried up, withered, fadedex. e rai moana: he has an emaciated look.  vt. ka-raia: to make or let dry, to fade, to wither. 
rai2. n. an old mat, bag, board used to cover earth oven. extension of leaves to a fishing net.  ex. te moan rai, te kauouan rai, te mwi n raite rai anau, te rai uarereke is said of a long or short sail.  v. rai-anau, rai nako: to extend, to protract by adding another strip.  vt. raia: to prolong, to enlarge, to extend (one's land, etc.).  vc. ka-raia: to lengthen, to prolong. 
rai3. a. untwisted, unravelledv. to move, to turn in wrong direction, contortex. e rai am ao: your fishline is becoming undone, untwisted.  vc. ka-raia ... 
rai4. v. to have an aversion, repugnance, disgustex. te rai nano, te rai n nano: aversion.  e rai nanou: I am disgusted, ... have taken a dislike to ...  karaiavc. to disgust, to make turn away from. 
rai aba
O  rai aba. n. exchange of landv. to change ... 
rai ara
O  rai ara. n. exchange of namesv. to change ... 
rai n aka
O  rai n aka. or. ran n aakan. a layer of oil or soapy water, oily layer. 
raia
B  ráia. vt. to spread over, to take of possession of land as growth. 
raian
B  ráian. n. a lion (ENG)
O  raian. n. lion (ENG)
raibaenata
B  ráib'aenaáta. vi. to fish with the aid of a baenatan. the art of fishing with a baenata
O  raibaenata. v. to turn over, to upset a heap of stones which has been surrounded by fishing net. 
raibane
B  ráibæne. n. a smaller mat used in completing.  the covering of an oven in the ground. 
O  raibane. n. leaves <leaf> of plants (uri, babai, etc.), used to cover earth oven during cooking. 
raibanta
B  raib'an/ta. vt. to hunt in a party. 
O  raibanta. vt. raibanea. to cover, to encircle, to fish in groups making a circle.  vt. raibanta: to encircle. 
raibwe
O  raibwe. v. to turn the helm to steervt. raira te bwe
raibwebwe
B  ráibwebwe. va. opening out as an ear of grainbib. Mark 4 : 28.  n. the ear of grain or fruit
O  raibwebwe. n. bloom, blossom, buds opening. 
raieta
B  ráieta. n. the upper breadth of a sail
O  raieta. n. the top width of cloth in a sail, topsail
raim
O  raim. n. lime. (ENG)vt. raimua: to plaster with, to whitewash
raimenga
O  raimenga. a. raggy, shabby, worn, fadedvt. raimenta: to use, to make shabby. 
rain
B  ráin. n. a line (ENG)
O  rain. n. line, rank, ruler, file, row, tier, stroke. (ENG)vt. rainia: to make a stroke, a line, to put in line, in rows. 
rainako
O  rainako. v. rai nako: to go in line, one after another, to march in line, ... file. 
rainanoanga
O  rainanoanga. na. pining away from sadness, prolonged state of melancholy, affliction, griefv. to languish, to pine away, to languish with grief. 
rainaroti
B  rain-ároti. n. lign-aloes (ENG)bib. Numbers 24 : 6. 
rainatirati
B  rainátirati. n. a rhinoceros (ENG)
rainging
B  rainging/. vi. to throb, as with pain in the head. 
O  rainging. v. to stumble, to stagger, through giddiness.  ex. boborau n nakonako (similar). 
raio
B  raío. n. the passover
raiokioki
O  raiokioki. v. to go back and forth, to and fro
raira
B  ráira. vt. to turn over, to turn. 
O  raira. from. raivt. to put upside down, to turn, to turn over, to turn around, to change opinion, to be converted, to translate, to transposered. raraira, rairairaex. e rairaki waeu: I sprained my ankle.  rairi taeka: to translate.  raira baan te boki: to turn the pages of the book.  e a kan rairake: she will soon be delivered. 
raira1. and rairaea:vt. to upset, to turn upside downex. E rairaea Beru n okitabaia: He came back against Beru and overthrew it. 
rairai
O  rairai. v. to fish by turning over stones. 
rairaira
B  rairáira. vt. frequentative of raira
rairairiontai
O  rairairiontai. n. Nei Rairai ...: a kind of kabubu <fish>. 
rairaka
O  rairaka. from. rairavt. to turn against, to take a dislike to ..., to turn and fall upon. 
rairaki
O  rairaki. v. to turn the head, to turn around to see ..., to facevc. karairaka: to make ... 
rairaki ni man
O  rairaki ni man. n. an attitude, a pose in dance
rairua
O  rairua. see v.t. raeaua
raita
O  raita. n. a lighter, flat-top barge, pontoon (ENG)
raitaeka
O  rai-taeka. n. raira te taeka: translation.  v. to translate, to act as interpreter. 
raitara
O  raitara. nv. to change aspect, to change ...  vt. raitara: idemnote. not to be conf. with raetara
raiti
B  ráiti. n. rice (ENG)
ráiti. n. an incantation at divorce, a side glimpse at a person passing by
O  raiti. n. (1) rice. (ENG)a. (2) ra iti: nearly like lightning.  n. a quick glance, rapid passage.  n. an incantation for div.  va. raiti, raititi: to shine, to dazzle, to flash like lightning, rapid, fleeting as ...  karaiti, kakaraiti: to make ..., to appear in a flash.  vt. ka-raita, kakaraita: to make, to pass, to shine as a flash, to show for an instant, by the way. 
raiti1. n. a more prolonged apparition than that indicated by raitivt. raitina, raraitina: to pass as a flash, to make a short apparition.  vc. ka ... 
raiti ni bure
O  Raiti ni bure. n. (joyous glittering) Coma Berenice's Constellationsyn. itua ni burea. shining in the distance, barely visible (canoe in distance). 
raititi
B  raitíti. vi. to glitter as a sword
O  raititi. n. reflection, scintillation.  v. to scintillate, to reflectsee raiti
raiwa
B  ráiwa. n. a pimpleva. afflicted with pimples. 
O  raiwa. n. pimple, rash
raiwa1. nv. to reverse a capsized canoe;  ex. raira te wa: to turn the canoe right side up.  e rairaki te wa: the canoe is back in normal position. 
raka
B  ráka. vi. to increasea. accidentally in wrong hands, astray, not belonging here, as a fowl. 
rákaa. vt. to pace , to measure by pacing. 
ráka. n. a pace, increase
raáka. va. similar to maraia see maraia
ráka. n. a small sharp hollow coraln. a percussion cap. 
O  raka. n. excess, surplus, extension, augmentation, gain, etc.  v. raka, raraka, rakaraka: to exceed, to surpass, to augment, to increase, to exaggerate, to spread outex. e raka te ai: the fire has spread.  vc. ka-raka, karakaraka, kararaka, kakarakaraka: to make exceed, to surpass, to augment, to amplify
raka1. n. measure of length, either by hand (length of extended hand), by foot, length of foot, or by step, length of step;  ex. te rakana, uaraka, tenraka: one, two, three hands, feet, steps.  vt. rakata: to measure by hand, foot or steps. 
raka2. vt. raka, rakaraka: to step over, to stride over, to go over, to go beyond, to transgressfig. infringe, transgress (laws). 
raka3. a. at fault for having infringed an interdict, a taboo, cursed, bewitched, condemned.  syn. maraiared. rarakaex. e mate iai ba e raka: he died of it, he transgressed an interdict.  ka-rakav. to make transgress an ..., to give up to ill-luck, to perdition, to make accursed, to bewitch, to cast a spell on, to ruin.  syn. kamaraia
raka nako
O  raka nako. nv. going on increasing, augmenting, surpassing, spreading out, expanding, stretching out.  red. raraka nakovt. karaka nako. idemsee raka
raka rake
O  raka rake. n. increase (on the top, towards the top).  vc. karakarakea: to make ... 
rakai
B  rákai. n. a coral shoal in a lagoon
O  rakai. n. a block of coral head> rocks, rock, reef;ex. i aon te rakai: on the rocks, the reef. 
rakai1. n. ra-kai, karakai: manoeuvre, exercise with arms, demonstrationex. rarakai n te biti: to manipulate knife. 
rakaraka
B  rákaraka. vi. to be engaged in measuring by pacing
rákarakaa. vt. to measure land by pacing
rakarake
B  rákarake. n. an increase
rakata
O  rakata. from. rakavt. to measure by hand or steps. 
rakatitira
O  rakatitira. from. tirav. to transgress all interdicts.  n. an inveterate transgressor. 
rakatua
O  rakatua. v. to transgress, to leave aside.  vt. rakatuafig. to take no heed of, to take French leave. 
rakaua
B  rakáua. vi. to have illicit intercourse
rakáuaa. vt. to wrong a man by intercourse with his wife, to step upon or over something of value on the follr. 
O