Home   A   B   E   I   K   M   N   NG   O   R   T   U   W  

 

A Combined

Kiribati-English Dictionary

based on the works of

Hiram Bingham, D.D.
and
Father Ernest Sabatier, M.S.C.
(translated by Sr. M. Oliva)

with additional scientific material from Luomala, Goo & Banner.

B -Bingham, Hiram. 1908, 1953. A Gilbertese-English Dictionary. vii, 179 pp (8vo). American Board of Commissioners for Foreign Missions, Boston.
O -Sabatier, Ernest. 1954. Dictionnaire Gilbertin-Français. xii, 984pp, duplicated. Mission Catholique, GI, Abaiang, Tabwiroa. 1971. Gilbertese-English Dictionary. translated by Sr. M. Oliva. x, 426pp, Sacred Heart Mission, Tarawa. South Pacific Commission Publications Bureau, Sydney.
G -Goo, Fannie C.C. & Albert H. Banner. 1963. A Preliminary Compilation of Gilbertese Animal and Plant Names. 2, 2, 55, 10, 26cm. prepared under contract SA-43-ph-3741, National Institute of Neurological Diseas. UH - Haw. Marine Lab., Honolulu.
L -Luomala, Katharine. 1953. Ethnobotany of the Gilbert Islands. Bishop Museum Bulletin 213, v, 129pp, map, bibl 122-4, index, 26cm. Bernice P. Bishop Museum, Honolulu.

compiled by
Stephen Trussel and Gordon W. Groves,
University of Hawaii, 1978


Home   A   B   E   I   K   M   N   NG   O   R   T   U   W  
expanded display

m

m
B  m. pron. thyex. baim thy hand
O  m. suf. pron. of second person singular: thy, thine. <your>.  ex. baram: thy hat.  baim: thy hand.  kunnikaim: thy clothes. 
ma
B  ma. a. this word is identical in use with the Hawaiian word ma, of which Mr. Andrews says in his Hawaiian-English dictionary, " an adj or a particle, which mostly follows proper names of persons, and signifies an attendant, or persons belonging to or accompanying".  pre. withcon. but - ma sometimes seems to have the force of thereforen. low stone wall on a flat for catching fish. 
m'a. int. exclamation of dissatisfaction or surprisevi. fall as a hair or leaf, or a feather in a moulting fowl. 
O  ma. conj. with, and, butex. N na toka ma ngaia: I will ride with him.  ngai ma taru: I and my brother.  E nako ma ko tiku: He goes but you remain.  part. following proper names of persons and meaning, and their relatives, family or followers.  ex. Petero, Anterea ma: Peter and Andrew and the othersTen Teta ma: Ten Teta and family. 
ma1. n. a fish trap, made of stones, heart shaped.  ma bono: a temporary fish trap made of mats (inai) tied to posts at high tide.  ex. ma-uoua: a double ma, two enclosures of stones.  v. touma: to inspect fish trap at low tide to take fish.  ai-ma: to construct a fish trap.  n. kanan te ma: foundation stone of maex. names of different parts of fish trap: waena, kabina, angana, tabonangana, matakaina, katabena, ruberubena, karuonan. ana ma Kabaki
ma2. intj. pooh, pshaw, nonsense (to show surprise, displeasure). 
ma3. abbr. of mane: menex. kam aki iri ma?: aren't you coming gentlemen
ma4. pref. to some nouns to give the meaning of a little, barely, as if, inclined toex. manim, maeai, mao, matim, etc. 
ma5. v. to disaggregate, to break up, to fall to pieces, to crumble away, to moult, to come off in scales (leaves, fruit, hair, food).  red. m'am'an. te m'a, m'am'an te ... disaggregation, decomposition, stripping. 
ma kabaki
O  ma kabaki. n. a collection of driftwood, debris at sea, at crossroads of currents.  see kabakiex. arokani kabaki, te arabungea: of three kinds:  te kai ae beti: floating wood.  te kai ae aitoa: less buoyant wood.  te kai ae ai mauna: wood nearly submerged. 
ma ngke
O  ma ngke. adv. since, asex. ma ngke te tei ngai: since I was a child. 
ma ngkoa
O  ma ngkoa. adv. from beforesup. ma ngkoangkoa: from long ago
ma ni kataenako
O  ma ni kataenako. n. (1) a fish trap (ma) having an opening at the far end where a net is placed to catch the fish.  n. (2) a horse-shoe-shaped constellation of 7 stars.  syn. toriba ni maiaki
mabaki
B  maábæki. va. having a bad undertow, as the surfn. bad undertow in the surf. 
O  mabaki. n. a kind of current or wave which eats away sand banks. 
mabe
B  mæ/be. n. map (ENG)
O  mabe. n. map, plan (ENG)
mabiao
B  mæbiáo. va. well provided for as a family wirh food <soc>.  n. good provision
O  mabiao. from. ma-epi-aon. abundance (goods, provisions, riches).  a. mabiao, mamabiao: in abundance.  vc. kamabiao: to procure abundance, to treat or esteem as rich.  note. maebuebu: well to do, comfortable, sufficient, richeex. ebi: great abundance.  red. ebiebi: over abundance
mabono
B  maábono. n. stationary trap for fish <fishing>.  vi. catch fish by means of a mabono
O  mabono. see mav. mabono, mamabono: to fish with ... 
mabora
O  mabora. n. marble, marbles. (ENG)v. kini-mabora: to play marbles. 
maborabora
B  mabórabora. a. perfectly smooth as the ocean in a calm. 
O  maborabora. from. boraa. smooth, flat, polished, glossy (as calm sea or flat cleared space).  n. te maborabora: a cleared level space, a devastated, laid bare, laid waste.  vc. kamabora, kamaboraboraea: to level, to make flat. 
maboro
B  maáboro. n. marble (ENG)
mabu
B  mæ/bu. a. forbidden
O  mabu. n. interdicta. forbidden, prohibited, not allowed, closedvc. kamabua: to forbid, to prohibit.  n. te kamabu: interdiction. 
mabubu
B  maábubu. a. misty, hazy, foggy.  n. mist, haze, fog
O  mabubu. n. fog, mista. cloudy, obscure, nebulous, foggy.  red. mamabubu: very obscure, misty.  vc. kamabubua: to cause ...  ex. Nei Auti te Mabubu: the Nebulous <nebula> of Cancer
mabutonga
O  mabutonga. n. Mabutonga ni Matang, Mabutonga ni karawa: a cloudex. mabutonga: small cloud. 
mae
B  mæ/e. a. sufficiently dryied or cured by the sun as karababa
m'áe. n. necklace, wreatha. sun-burnt
m'aee. vi. move
máee. vi. break ranks, move aside or give way as in battle, scatter
O  mae. a. dry, dried, roasted.  vc. ka-maea: to dry up, to toastex. kamaea te kobe: to roast the coffee beans.  see maeke, maekeke
mae1. n. string, rope, cord, anything hanging, necklace, necktie, little fishing basketvt. maena: to have or wear ... 
mae2. v. to drag, to move, to drag on anchor.  vc. ka-maea, kakamaea, kamaemaea: to make move a little.  va. kamaemaea, kakamaemae: which makes ...  red. maemae (idem.).  from. ae
mae3. n. mamae: debrisv. to disperse, to break up, to scattera. scattered, disseminated, decomposedex. mae nako: scattered far and wide.  vc. ka-maea, kamaenakoa: to scatter, to disperse, to strew about, to decompose, to analysen. maean te aba: dispersion.  pref. to several compound words.  see kamae
maea
B  m'áea. n. rope of coconut husk fiber. 
O  maea. n. cord, rope, cable
maeae
B  maáeae. va. broken into small pieces. 
O  maeae. a. in bits, in pieces, in tattersvc. ka-maeaea
maeai
B  máeai. a. soft through decay
O  maeai. n. soft wood, young tree or plant having soft wood, tender soft wood, or wood becoming decomposed.  see menai, waeai, ribaeai
maeao
B  máeao. a. westn. west. 
O  maeao. n. westidiom. nako maeao: to go to or come from the west (ambiguous term).  ex. nako mai maeao: coming from the west.  wairio, borio: go down, go towards the lower coast, lagoon side. go towards the west. 
maebo
B  máebo. n. fish
O  maebo. n. a lagoon fish barbed (goat fish).  nv. kamaebo: to fish for ... 
G  máebo. sn. Parupeneus barberinus (y)n. goatfish (sm). 
maebo1. sn. Upeneus arge (ll)n. goatfish (sm). 
maebuebu
B  máebuébu. a. filled as a house with plenty of food to be prepared for a feastn. large collection of food in anticipation of a feast. 
maebwebu
O  maebwebu. a. in easy circumstances, comfortable, having sufficientred. mamaebuebuvc. kamaebuebuasee mabiao, ebiebi
maeiei
B  m'áeiei. vi. sway as in the wind, or in an earthquaken. earthquake, swaying. 
mæ/eiei. va. falling to pieces through decay or age. 
O  maeiei. n. trembling, quaking <quake>, shaking earthquake (maieiein te aba).  swaying in the wind (trees).  va. maeiei, mamaieie: to shake, to wag, to wave, to tremb to be agitated, to be shaken.  vc. ka-maieiea, kaka: ... to shake, to wave. 
maeiei1. a. worn threadbarevt. kamaeieiea: to wear out
maeka
B  máeka. vi. abide, dwell, reside, liven. small village, hamletvt. pick to pieces. 
O  maeka. n. residence, domicile, abode, sojourn, dwelling.  v. maeka, mamaeka: to live, to dwell, to reside, to sojournvc. maeka, kamamaekan. te karatia ae mamaeka: habitual graceex. au maeka: my house, residence.  maekau: my sojourn at ... in.  vt. maekana: to take as one's residence, to live at. 
maeka1. from. maered. mamaeka, maekakavt. to reduce to small bits, to grind to powder, to pulverize, to crushex. maeka kanam (am kamimo): to cut up the tobacco for a smoke (maekia). 
maekana
B  máekana. vt. inhabit, dwell in. 
maeke
O  maeke. red. maekeke, mamaekekea. dry, crispvc. kamaekea, kamaekekea: to dry up, to roast
maekeke
B  maekéke. a. brittle
maeko
G  maeko. sn. family Acanthuridae (ll)n. surgeonfish (sm). 
maem
B  máem. a. gentlen. portion or part, esp of soft food <foo>. 
O  maem. n. sweetness, gentleness.  a. gentle, peacefulv. kamaem ... to make ...  vc. irr. ka-maemua, kamaemma: to sweeten, to appease, to pacify
maem1. n. te maem-na, ua-maem, etc. one, two small bits, particles, a little of ... 
maemae
O  maemae. see m'aen. movement.  v. to move slightly. 
maemaeki
B  máemáeki. vi. picking to pieces as a coconut husk
maen
B  máen. a. capable of being bowed or bent
O  maen. and maenen or maenina. flexible, supple, pliantn. flexibility, suppleness.  vc. kamaena, kamaenena, kamaeenna, kamaenena: to make supple.  n. te kai ni kamaen: coconut tree bent or half fallen. poetical composition for ruoia (with sorcery).  fig. a. baka ni kamaenen: obsequious, servile, bowing, crawlingvc. kamaenena: to appease, to pacify
maena
O  maena. see mae: string, necklacevt. maena, mamaena: to use as collar, to put around neck or shoulder.  ex. E maena te kiaou: He wears a wreath of kiaou
maenen
B  máenen. a. bending back and forth. 
maenikai
O  maenikai. v. being moved, being displaced by necessity or for a determined reason (persons, canoe). 
maenikun
O  maenikun. sup. superlative of maea. undone, pulled to pieces, in bits, in smithereens, smashed to bits.  vc. ka-maenikuna: to put, to smash, to dismantle into bits. 
maera
O  maera. n. mae-ra: rest, remains, ruinsex. maeran te kawa nikawai: ruins of ancient village. 
maera1. a. frayed out, fringed, striped, furrowed, streaked, markedvc. kamaerea, kamaererea: to fray out, to streak, to stripe.  see tamaerere
maere
B  m'áere. vi. be momentarily hid as the canoes of a fleet by a fast sailing canoe
maerere
B  m'aerére. a. striped.  n. striped pattern
maererua
B  m'áererúa. a. striped in two directions, checked. 
O  maererua. a. striped in two directions, checked, but with stripes in different directions.  vc. ka-maererua: to stripe in all directions, to check, mark
maeretongitong
B  m'áeretóngitong. a. beautifully striped. 
O  maeretongitong. sup. superlative of maerea. very or beautifully striped, streakedvc. kamaeretongitonga
maerikiriki
B  maeríkiriki. va. broken into fragments. 
O  maerikiriki. sup. superlative of maea. reduced to tiny pieces, completely smashed, disaggregated, broken up.  vc. kamaerikirikia: to reduce to ... 
maete
B  m'áete. n. blubber, fatex. te m'aete-n-atu scalp
máete. a. slippery.  n. being slippery, slipperiness. 
O  maete. na. grease or lard attached to skin.  ex. maeten te beki: pig skin and lard.  te maete n atu: the scalp (of head). 
maete1. n. lard, greasea. greasy; kamaete. idemmaetete: having much ...  vc. kamaetea ... 
maete2. a. maetete: slippery, greasynote. that these 3 maete are probably the same word. 
maetete
B  maetéte. a. very slippery. 
maewe
B  m'áewe. n. person passing by who is not distinctly seen.  va. seen accidentally, not by a direct look of the eye, but, as it were, by a side glance. 
O  maewe. a. dim, almost invisible (rarely seen or dimly seen).  n. kind of apparition, visit or rare appearance, passage or appearance.  v. to pass stealthily <stealthy>.  vc. ka-maewea. kaka ... 
maewewe
B  m'aewéwe. va. frequentative of m'aewe
mai
B  mái. vi. used imperatively, come here.  pre. fromadv. this way, here toward the speaker.  n. bread-fruit tree. 
m'aái. n. beforen. hat or wig made from hair
mái:. a. pale, whiten. fisha. bitter
m'ái. a. cooked.  n. cooked food. 
O  mai. prep. from (ex in Latin).  ex. mai ikai: from here.  mai kanne, mai ikekei: from there.  mai ikao: on this side of.  mai i etan: from above.  adv. suff. nakomai, birimai, kemai, omaiex. nakomai: come here, come towards me.  kamai: give me! (for distant objects).  syn. nka (for objects near at hand).  ex. mai: come here
mai1. n. breadfruit tree, its fruitex. species: mai uea, mai rekereke, bukiraro, etc. 
mai2. n. a pale-coloured stingray
mai3. a. pale, greyish, whitishex. mai nako: to become or be pale, to get pale suddenly.  mainaina: whitesuf. to several words of same meaning.  see rabono-mai, ira mai, ba mai..  vc. ka-mai: to make ... to make appear ...  n. te kamai: the white of the eye, white bottom of lagoon. 
mai4. n. sourness, acidity.  a. sour, insipid, acid, unripe, green (fruit), tastelessva. kamai-ria: disgusting, distasteful
mai5. n. maiu, maim, maina, etc. the front of, fore quarters, fore parts, front.  ex. i main, mai main: before. <m'aai>.  ex. i main bungiakin: before the birth of ...  vt. maina: to have, carry, put, or be in front or before.  ex. e mainaki: he is forestalled, or outrune mainira: he got before us. 
mai6. n. a wig
mai7. a. cooked, well done, well cookedfig. cooked, too hot.  a. mai-oraora: badly cooked, under done, half cooked, half raw.  kai-mai: easily cooked, quickly cooked.  vc. ka-maia, kamaimaia: to cook it.  n. te kamaimai: cooked toddy, syrup, molasses
G  mái. sn. Artocarpus altilisn. a breadfruit tree (k,z). 
mái:. n. a pale colored stingray (ll). 
L  mai. sn. Dasyatidan. stingrayy. 
mai iai
O  mai iai. adv. from there, from that place. 
maia
B  máia. a. whence? from where? (interrog).  spe. mai ia
maiai
B  maáiai. va. ruffled, disarranged, mashed up. 
máiái. a. thence, from therespe. mai iai
maiaia
B  maiáia. va. beaten soft with a stick. 
O  maiaia. from. iaa. reduced to threadsvc. ka-maiaia: to make soft, supple by chewing, beating, hammering, to grind, to masticate
maiaki
B  máiaki. a. southn. south. 
O  maiaki. n. southsee aiaki, nako aiakiex. bo nako aiaki: to go towards the south.  nakomai maiaki: to come from the south.  nako maiaki, bo maiaki: to come from or go to the south. 
maian
O  maian. adv. from under, from beneath. low class people (Makin word). 
maiana
O  Maiana. n. Hall Island (south of Tarawa), discovered by Patterson. 
maiango
B  m'áiango. n. pine wood
O  maiango. n. a tree trunk washed ashore, white pine
maiawa
B  máiawa. n. a star
O  Maiawa. n. name of a star, Betelgeuse of Orionex. boni Maiawa: beautiful like MaiawaE ruonna Maiawa: the beauty of Maiawa come down on her (him).  n. name of man (myth.).  ex. arokan Maiawa: old, very old like Maiawa
maibi
B  máibi. va. broken as something brittle.  n. broken piece
O  maibi. n. te maibina, ua maibi: one, two fragments, pieces, bits, small pieces, small change (money).  ex. te maibibina: a tiny piece, a particle, small bit.  a. maibi, maibibi, ma-maibi, mamaibibi, maibi-ua, mamaibiua: broken in two.  maibi-ten: broken in three.  idiom. e maibi Mainiku: getting bright in the east.  vc. ka-maiba, ... bia ... to break, to smash something hard or brittle, as vase, glass, etc. 
maibibi
B  máibíbi. va. broken into many pieces as something brittle
maibinnana
B  máibinnána. n. piece of coconut shell. 
maibiua
B  máibiúa. va. broken in two, as a dish or coconut shell. 
maibua
B  máibúa. va. broken in two as a dish or coconut shell. 
maibunia
O  maibunia. a. half cooked, under done
maie
B  m'áie. n. worldly pleasure, dissipationvi. engage in worldly pleasure. 
O  maie. from. maiti and ien. amusement, play in which many people participate (mostly batere, ruoia, etc.).  v. maie, mamaie: to amuse oneself, to dance in number.  vc. kamaiea: to organize dances and plays. 
maieakina
O  maieakina. vt. to amuse oneself at ..., to be addicted to ... 
maiia
O  mai-ia. adv. mai ia? from where
maikai
O  maikai. adv. from here
maikanne
O  maikanne. adv. from there (near). 
maikeike
B  maikéike. vi. sob
O  maikeike. n. a sigh, sob (from pain, weariness, etc.).  v. to breathe with difficulty, to sigh, to sob.  vc. ka-maikeikeia
maikekei
B  máikekéi. adv. from yonder place. 
O  maikekei. adv. from there (far). 
maikoa
B  máikoa. adv. on this side of. 
O  maikoa. adv. this side of ... 
maiku
O  maiku. n. maikun te ... on inside of curve of island. 
maimai
B  máimai. va. abounding in breadfruit of jackfruit trees. 
m'áim'ai. n. dampness. 
O  maimai. a. wet, damp, soakedv. to urinaten. urine.  vc. ka-maimaia: to wet, to damp, to cause to urinate. 
maina
B  máina. a. white
O  maina. from. maivt. to have, ot carry or place in front, before, on the breast, in one's belt, to go before. 
maina1. n. mainaina whiteness, paleness.  a. white, paletakamainaina, mainatakaebue, mainatakirara: very white, dazzling whiteness.  vc. ka-maina, kamainaina: to whiten, to put a white mark on a tree, or a reserved land. 
maina ni ie
O  maina ni ie. n. white of sail, end of white sail.  v. maina ni ie, mamaina ni ie: to appear as a white sail in the distance. 
maina ni mata
O  maina ni mata. n. white of the eyesee kamai. sclerotic
maina rake
O  maina rake. v. to become pale, to be pale.  a. pale (from sickness, fright), without eyebrows, greying
mainaina
B  maináina. a. whiten. whiteness. 
mainako
B  mái:nako. vi. become pale through great terror or sickness or shame
O  mainako. n. sudden paleness.  v. to become pale, to get pale, to go pale suddenly.  vc. ka-mainakoa ... 
mainanie
B  máinaníe. n. distant saila. appearing white as a sail in the distance. 
mainanikie
B  mainæ/nikie. n. something light colored like a mat passing in the distance.  va. showing by night, as a man passing who is clothed with a whitish garment. 
mainatakaebuebu
B  máinatakáebuebu. a. very white
mainatakirara
B  máinatákirara. a. very white
maine
B  máine. n. handle of an adze
O  maine. n. the handle of scoop net, etc. 
maing
B  máing. n. left-handd, left-handed persona. left-handed. 
O  maing. a. left, left handedn. left hand. 
mainging
O  mainging. n. oscillation, slight movement.  a. shaking loose.  vc. ka-mainga, kamainginga: to make move, to shake loose, to push a little.  see inging
mainikai
O  mainikai. a. pale from pain.  v. to become pale (as after vomiting). 
mainiku
B  máiniku. n. easta. east. 
O  mainiku. n. eastex. nako mainiku: to come or go to the east.  nakomai mainiku: come from the eastwaerake, bo-rake: to go up towards the east, towards the ocean side. 
maino
O  maino. a. white, clean, well cleaned, well sucked (pandanus fruit).  vc. kamainoa
maio
B  m'áio. va. assembled.  n. assembly
O  maio. from. maiti and o or from maien. assembly, gathering (for something or other).  v. to assemble, to come together.  vc. kamaioa, kaka ...: to wait for ... 
maioakina
O  maioakina. vt. to discuss at a public meeting. 
maioraora
B  maioráora. va. underdonee. 
O  maioraora. a. half cooked, half-raw. 
mairaoi
B  m'áiráoi. va. well-cooked. 
maire
B  máire. n. mile (ENG)
O  Maire. n. a constellation, a star in the Great Bear
maire. n. mile (ENG)
mairekereke
B  mairékereke. n. jackfruitt tree. 
O  mairekereke. n. (m'ai-rekereke) a species of bread fruit, jack fruit
mairi
O  mairi. n. mamairi forgetfulness, error, miscalculation of score.  va. e mairi: he is at faultvc. kamairia: to provoke or cause forgetfulness or error in the rules of a game
mairiri
O  mairiri. nv. sup. of airiri: mobv. to follow the agitation of the mob, to come and go amongst, to act together
maita
B  m'áita. n. mitre [religious headdress] (ENG)
maiti
B  m'áiti. a. many, muchn. amount, quantity
O  maiti. n. a big number, total, amountex. maitin te ...: the greater number, the majoritya. numerousex. a maiti kurikuri: innumerablevc. kamaitia: to multiply, to increasen. te kamaiti: multiplicationte tia kamaiti: multiplierreken te maiti: result, product
maitikurikuri
B  m'áitikúrikuri. a. very many, very much
maitoro
B  m'áitoro. a. cooln. coolness, the state of being cool. 
O  maitoro. n. coolness, coldness, freshnessa. maitoro, maitorotoro: cold, cool, cooled.  fig. maitoro, kamaitoro, kamaitorotoro: agreeable, refreshing.  ex. e kamaitorotoro tangin te anene: the singing is pleasant to hear.  vc. ka-maitoroa, kamaitorotoroa: to cool, to refresh, to allow to get cold, to give pleasure.  ex. e kamaitoroa nanou am taeka: your words give me pleasure. 
maitorotoro
B  m'aitórotoro. a. frequentative of maitoro very cool. 
maiu
B  máiu. n. life, salvation, a comfortable condition of mind or body.  vi. be alive, live, be in a comfortable condition of mind or body. 
O  maiu. n. life, existence, salvation, comfortex. te maiu ae akea tokina: eternal lifea. maiu barongai: well fed, well treated by relations, family.  maiu, mamaiu: living, flourishing, fresh, prosperousna. maiuroaroa, maiurerei: very much alive, thrivingkamaiu ria ... nano ... mata: agreeable to the taste ... to the heart ... to the eye.  a. kamaiu, kakamaiu: agreeable, vivifying, energizing, refreshing.  ex. te kai ni kamaiu: the tree of lifete bong ni kamaiu: the day of salvationte tia Kamaiu: the Saviour, Redeemervc. ka-maiua, kakamaiua: to give life, to keep in existence, to save, to vivify, to bring to, to bring back to health, to deliver
maiuakina
O  maiuakina. vt. to live off, to have as means of livelihood, to have as food. 
maiuea
B  máiuéa. n. large jackfruit
maiuianna
O  maiuianna. a. no good on a canoe.  n. a land lubber
maiureirei
O  maiureirei. sup. superlative of maiua. especially of plants. very flourishing, thriving, growing well. 
maiuroaroa
O  maiuroaroa. sup. superlative of maiua. very healthy
maiutakonoi
O  maiutakonoi. a. vivacious, intelligent, wide awake, quick. 
maka
B  maáka. bt. fearn. fear of. 
m'æ/ka. n. decay, disease, tertiary syphilis
m'æ/ka. a. rotten
m'aáka. n. divine or supernatural powera. having supernatural power.  a. bright as a fire
O  maka. n. power, force, authority, ardoura. maka, mamakan. powerful, strong, ardent, rapid, animated, full of life.  suf. to some words to indicate: forceful action, ardour, rapidity.  ex. birimaka: run quickly.  uti-maka: to rise early.  a. ura-maka: flaming, blazing.  vc. ka-maka, kakamaka: to make stronger, more ardent, to fan the flame.  vc. kamaka te ai, ka-makarereia: to make more ardent, to make blaze up.  n. rapidity.  v. to be rapid.  vc. kamaka: to accelerate
maka1. n. rottenness, decay, caries, ulcer, sore, defecta. ae maka, ae makamaka: decayed, ulcerous, cankeredvc. ka-maka, kamakamaka: to cause ... 
makaiao
O  makaiao. n. I-makaiao: giants, cannibalsa. gigantic, enormous (a man of Makaiao).  ex. tara te aomata anne, bon Makaiaolook at that man, he is a giant
makaikai
B  m'akáikai. vi. rustlen. rustling. 
O  makaikai. and mamakaikain. noise of footsteps, crunching, grating.  v. makaikai, mamakaikai: to make a noise in walking, moving, vibrating.  vc. kamakaikai: to make crunching noise.  kamakaikaia ... 
makamaka
B  m'ákam'aka. a. spotted as an imperfect pan leaf. 
makana
O  makana. a. makanakana, mamakana: fragile, frail, delicate, tender, soft, not strong.  n. fragility, brittleness, etc.  na. nano makana: feeble, weak willedn. te makana: soft part of fruit (?).  vc. kamakanakanan. te kamakanakana: name of great famine in former times. 
makanakana
B  makanákana. a. not firm, easily broken, weak, frailn. weakness of inanimate material. 
makano
O  makano. n. pulp of certain kinds of pandanus fruit.  thick oil, vaseline, ointment, masha. thick, curdled, coagulated, condensedvc. ka-makano: to render ... 
makaokao
O  makaokao. a. twister, tangledhanging like a string, ligament, fibre (cord, string, strip of cloth, fringe, etc.).  vc. kamakaokaoa: to hang or tear in strips. 
makare
O  makare. n. a gamev. to play with operculum of nimakaka or nimatanin
makare1. syn. baikaren. habit of throwing stones. 
makareirei
B  m'aakaréirei. va. glowing with heat as red hot stones
O  makareirei. a. burning brightly, very argent, very strong (fire). 
makarera
B  mæ/karera. n. mackerel (ENG)
makaro
B  m'aákaro. n. coal of fireva. having many coals of fire. 
O  makaro. n. embers, live coals, charcoal burning without flame. 
makaroaroa
O  makaroaroa. a. (fire) burning for a long time. 
makauro
B  m'akáuro. n. soldier crab
O  makauro. n. a crab which changes shells, snail, soldier crab, hermit craba. makauri, mamakauro: abounding in ... 
G  makauro. pr. m'akauro (k).  n. terrestial hermit crabs (i). 
L  makauro. n. terrestial hermit crab
makauro n tari
O  makauro n tari. n. a sea crab with shell.  sn. Planaxes sulcstus).  note. lobsters (neve) are also called so. 
makauron tari
G  makauro-n tari. sn. Quimalea pomum (i)n. apple tun (ja).